本文為英文版的機器翻譯版本,如內容有任何歧義或不一致之處,概以英文版為準。
使用生成式 AI 在語意上比對聯絡與自然語言陳述
在 Contact Lens 對話分析規則中,您可以選擇指定自然語言 - 語意比對條件,以使用生成式 AI 尋找符合自然語言陳述的聯絡。自然語言 - 當您想要使用內容特定條件比對聯絡 (例如,客戶的問題已在通話期間解決),或是有太多可能的字詞或片語,而無法使用字詞或片語條件時,就可以使用語意比對。
專業提示:如果您之前使用了字詞或片語 - 語意比對,請使用採用生成式 AI 技術的自然語言 - 語意比對。
如何使用自然語言 - 語意比對
-
使用具有規則許可和規則 - 生成式 AI 許可的使用者身分登入 Amazon Connect。
-
在導覽功能表上選擇分析和最佳化,然後選擇規則。
-
然後,選取建立規則,並選擇對話分析。
-
選取「Contact Lens 通話後分析可用」或「Contact Lens 聊天後分析可用」。
-
選取新增條件,然後選擇自然語言 - 語意比對。
-
輸入可藉由與對話文字記錄比對,由生成式 AI 評估為 true 或 false 的自然語言陳述。
-
新增任何其他條件,例如佇列、自訂聯絡屬性等。
-
選擇下一步,並提供類別名稱 (不含空格),用於使用自然語言陳述標記聯絡,例如 CustomerAddressChange。
-
選擇下一步以檢閱規則,然後儲存並發布規則。如果尚未準備好要發布規則,也可以另存為草稿。
使用語意比對的指導方針
下列清單詳細說明如何最適當地使用語意比對:
-
陳述應為可評估為 true 或 false 的內容。
-
「自然語言 - 語意比對」只會使用對話的文字記錄。如果您想要在比對條件中使用其他聯絡屬性 (例如佇列),則必須在規則中將這些屬性指定為不同的條件。
-
如果可能,請使用「客服人員」一詞,而非「同事」、「員工」、「代表」、「倡議者」、「助理」等詞彙。同樣地,請使用「客戶」一詞,而非「成員」、「來電者」、「來賓」或「訂閱者」等詞彙。
-
只有在您想要檢查客服人員或客戶是否說出確切的字詞時,才使用雙引號。例如,如果指示是檢查說出「祝您有愉快的一天」的客服人員,則生成式 AI 不會偵測「祝您下午愉快」。自然語言陳述應該說 "客服人員祝客戶有愉快的一天"。
要與語意比對搭配使用的範例陳述
-
客戶想要變更其訂閱計劃。
-
客戶對客服人員的支援表示感謝。
-
客戶表示想要終止其目前的服務。
-
客戶請求後續互動。
-
客戶要求客服人員提供重複資訊,表示不甚了解。
-
客戶要求與客服人員的經理交談。
-
客服人員在提供最終答案之前,要求客戶提供其他資訊或驗證。
-
客服人員提供了多種付款選項
-
客服人員向客戶保證他們的通話很重要,並要求更長的等待時間。
-
客服人員已解決客戶的所有問題。