翻訳は機械翻訳により提供されています。提供された翻訳内容と英語版の間で齟齬、不一致または矛盾がある場合、英語版が優先します。
言語スクリプトのオプトイン
このパターンは、同意が口頭で収集される場合に使用します (コールセンター、直接登録、患者の取り込み)。完全なスクリプトは、登録送信で提供する必要があります。エージェントはスクリプトを逐語的に読む必要があります。つまり、必要な要素が欠落するリスクを言い換えます。
これが準拠する理由
逐語的に話されるすべての開示 — ブランド名、メッセージタイプ、頻度、データレート、STOP/HELP 手順、および用語/プライバシー URL リファレンスはすべてスクリプトテキストに含まれます。
明確な肯定的同意 — 登録を進める前に、顧客は口頭で同意 (「はい」) する必要があります。
確認メッセージが約束されました — エージェントは、オプトイン確認メッセージとして機能する確認テキストが送信されます。
URL によって参照される条件とプライバシー — エージェントは、顧客が完全な条件とプライバシーポリシーを見つけることができる URL を提供します。
登録で送信された完全なスクリプト — 正確なスクリプトテキストは、登録送信で (メッセージフローフィールドまたは添付ファイルとして) 提供する必要があります。
拒否の原因となる一般的な間違い
エージェントが開示を言い換えたりスキップしたりできるようにする
登録送信で完全なスクリプトテキストを指定しない
スクリプトに頻度またはデータレートの開示がない
利用規約またはプライバシーポリシーを参照しない
口頭による同意後に確認テキストメッセージを送信しない