

As traduções são geradas por tradução automática. Em caso de conflito entre o conteúdo da tradução e da versão original em inglês, a versão em inglês prevalecerá.

# Conjuntos de caracteres para vocabulários e filtros de vocabulário personalizados
Conjuntos de caracteres

Para cada idioma oferecido pelo Amazon Transcribe, há um conjunto específico de caracteres que o Amazon Transcribe pode reconhecer. Ao criar um vocabulário ou filtro de vocabulário personalizado, use somente os caracteres listados no conjunto de caracteres do seu idioma. Se você usar caracteres incompatíveis, o vocabulário personalizado ou filtro de vocabulário falhará.

**Importante**  
Verifique se o arquivo de vocabulário personalizado usa somente os pontos de código Unicode compatíveis e as sequências de pontos de código listadas nos conjuntos de caracteres a seguir.

Muitos caracteres Unicode podem parecer idênticos em fontes comuns, mesmo que usem pontos de código diferentes. **Somente os pontos de código listados neste guia são compatíveis**. Por exemplo, a palavra francesa **déjà** pode ser renderizada usando caracteres *pré-compostos* (em que um valor Unicode representa um caractere acentuado) ou caracteres *decompostos* (em que dois valores Unicode representam um caractere acentuado, um valor para o caractere base e outro para o acento).
+ **Versão pré-composta**: 0064 **00E9** 006A **00E0** (renderiza como **déjà**) 
+ **Versão decomposta**: 0064 **0065 0301** 006A **0061 0300** (renderiza como **déjà**)

**Topics**
+ [

## Conjunto de caracteres em abcázio
](#char-abkhaz)
+ [

## Conjunto de caracteres em africâner
](#char-afrikaans)
+ [

## Conjunto de caracteres árabes
](#char-arabic)
+ [

## Conjunto de caracteres em asturiano
](#char-asturian)
+ [

## Conjunto de caracteres em azerbaijano
](#char-azerbaijani)
+ [

## Conjunto de caracteres em armênio
](#char-armenian)
+ [

## Conjunto de caracteres em basquir
](#char-bashkir)
+ [

## Conjunto de caracteres em basco
](#char-basque)
+ [

## Conjunto de caracteres em bielorrusso
](#char-belarusian)
+ [

## Conjunto de caracteres em bengali
](#char-bengali)
+ [

## Conjunto de caracteres em bósnio
](#char-bosnian)
+ [

## Conjunto de caracteres em búlgaro
](#char-bulgarian)
+ [

## Conjunto de caracteres em catalão
](#char-catalan)
+ [

## Conjunto de caracteres em curdo central
](#char-central-kurdish)
+ [

## Conjunto de caracteres em chinês, mandarim (China continental), simplificado
](#char-chinese-man-cn)
+ [

## Conjunto de caracteres em chinês, mandarim (Taiwan), tradicional
](#char-chinese-man-tw)
+ [

## Conjunto de caracteres em chinês, cantonês (Hong Kong), tradicional
](#char-cantonese-hk)
+ [

## Conjunto de caracteres em croata
](#char-croatian)
+ [

## Conjunto de caracteres em tcheco
](#char-czech)
+ [

## Conjunto de caracteres em dinamarquês
](#char-danish)
+ [

## Conjunto de caracteres em holandês
](#char-dutch)
+ [

## Conjunto de caracteres em inglês
](#char-english)
+ [

## Conjunto de caracteres em estoniano
](#char-estonian)
+ [

## Conjunto de caracteres em farsi
](#char-farsi)
+ [

## Conjunto de caracteres em finlandês
](#char-finnish)
+ [

## Conjunto de caracteres em francês
](#char-french)
+ [

## Conjunto de caracteres em galego
](#char-galician)
+ [

## Conjunto de caracteres em georgiano
](#char-georgian)
+ [

## Conjunto de caracteres em alemão
](#char-german)
+ [

## Conjunto de caracteres em grego
](#char-greek)
+ [

## Conjunto de caracteres em guzerate
](#char-gujarati)
+ [

## Conjunto de caracteres em hauçá
](#char-hausa)
+ [

## Conjunto de caracteres em hebraico
](#char-hebrew)
+ [

## Conjunto de caracteres em hindi
](#char-hindi)
+ [

## Conjunto de caracteres em húngaro
](#char-hungarian)
+ [

## Conjunto de caracteres em islandês
](#char-icelandic)
+ [

## Conjunto de caracteres em indonésio
](#char-indonesian)
+ [

## Conjunto de caracteres em italiano
](#char-italian)
+ [

## Conjunto de caracteres em japonês
](#char-japanese)
+ [

## Conjunto de caracteres em cabila
](#char-kabyle)
+ [

## Conjunto de caracteres em canarês
](#char-kannada)
+ [

## Conjunto de caracteres em cazaque
](#char-kazakh)
+ [

## Conjunto de caracteres em quiniaruanda
](#char-kinyarwanda)
+ [

## Conjunto de caracteres em coreano
](#char-korean)
+ [

## Conjunto de caracteres em quirguiz
](#char-kyrgyz)
+ [

## Conjunto de caracteres em letão
](#char-latvian)
+ [

## Conjunto de caracteres em lituano
](#char-lithuanian)
+ [

## Conjunto de caracteres em luganda
](#char-luganda)
+ [

## Conjunto de caracteres em macedônio
](#char-macedonian)
+ [

## Conjunto de caracteres em malaio
](#char-malay)
+ [

## Conjunto de caracteres em malaiala
](#char-malayalam)
+ [

## Conjunto de caracteres em maltês
](#char-maltese)
+ [

## Conjunto de caracteres em marata
](#char-marathi)
+ [

## Conjunto de caracteres em mari das campinas
](#char-meadow-mari)
+ [

## Conjunto de caracteres em mongol
](#char-mongolian)
+ [

## Conjunto de caracteres em bokmål norueguês
](#char-norwegian-bokmal)
+ [

## Conjunto de caracteres em oriá
](#char-odia-oriya)
+ [

## Conjunto de caracteres em pastó
](#char-pashto)
+ [

## Conjunto de caracteres em polonês
](#char-polish)
+ [

## Conjunto de caracteres em português
](#char-portuguese)
+ [

## Conjunto de caracteres em punjabi
](#char-punjabi)
+ [

## Conjunto de caracteres em romeno
](#char-romanian)
+ [

## Conjunto de caracteres em russo
](#char-russian)
+ [

## Conjunto de caracteres em sérvio
](#char-serbian)
+ [

## Conjunto de caracteres em cingalês
](#char-sinhala)
+ [

## Conjunto de caracteres em eslovaco
](#char-slovak)
+ [

## Conjunto de caracteres em esloveno
](#char-slovenian)
+ [

## Conjunto de caracteres em somali
](#char-somali)
+ [

## Conjunto de caracteres em espanhol
](#char-spanish)
+ [

## Conjunto de caracteres em sundanês
](#char-sundanese)
+ [

## Conjunto de caracteres suaíli
](#char-swahili)
+ [

## Conjunto de caracteres em sueco
](#char-swedish)
+ [

## Conjunto de caracteres em tagalo/filipino
](#char-tagalog-filipino)
+ [

## Conjunto de caracteres em tâmil
](#char-tamil)
+ [

## Conjunto de caracteres em tártaro
](#char-tatar)
+ [

## Conjunto de caracteres em telugo
](#char-telugu)
+ [

## Conjunto de caracteres em tailandês
](#char-thai)
+ [

## Conjunto de caracteres em turco
](#char-turkish)
+ [

## Conjunto de caracteres em ucraniano
](#char-ukrainian)
+ [

## Conjunto de caracteres em uigur
](#char-uyghur)
+ [

## Conjunto de caracteres em uzbeque
](#char-uzbek)
+ [

## Conjunto de caracteres em vietnamita
](#char-vietnamese)
+ [

## Conjunto de caracteres em galês
](#char-welsh)
+ [

## Conjunto de caracteres em uolofe
](#char-wolof)
+ [

## Conjunto de caracteres em zulu
](#char-zulu)

## Conjunto de caracteres em abcázio
Abkhaz

Para vocabulários personalizados em abcázio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 
| ԥ | 0525 | 

## Conjunto de caracteres em africâner
Africâner

Para vocabulários personalizados em africâner, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ï | 00EF | 
| è | 00E8 | ó | 00F3 | 
| é | 00E9 | ô | 00F4 | 
| ê | 00EA | ö | 00F6 | 
| ë | 00EB | ú | 00FA | 
| í | 00ED | û | 00FB | 
| î | 00EE | ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres árabes
Árabe

Para vocabulários personalizados em árabe, é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`. Também é possível usar o caractere hífen (-) para separar palavras.


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ء | 0621 | س | 0633 | 
| آ | 0622 | ش | 0634 | 
| أ | 0623 | ص | 0635 | 
| ؤ | 0624 | ض | 0636 | 
| إ | 0625 | ط | 0637 | 
| ئ | 0626 | ظ | 0638 | 
| ا | 0627 | ع | 0639 | 
| ب | 0628 | غ | 063A | 
| ة | 0629 | ف | 0641 | 
| ت | 062A | ق | 0642 | 
| ث | 062B | ك | 0643 | 
| ج | 062C | ل | 0644 | 
| ح | 062D | م | 0645 | 
| خ | 062E | ن | 0646 | 
| د | 062F | ه | 0647 | 
| ذ | 0630 | و | 0648 | 
| ر | 0631 | ى | 0649 | 
| ز | 0632 | ي | 064A | 

## Conjunto de caracteres em asturiano
Asturiano

Para vocabulários personalizados em asturiano, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ñ | 00F1 | 
| é | 00E9 | ó | 00F3 | 
| í | 00ED | ú | 00FA | 
| ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em azerbaijano
Azerbaijano

Para vocabulários personalizados em azerbaijano, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ä | 00E4 | ğ | 011F | 
| ç | 00E7 | ı | 0131 | 
| ö | 00F6 | ş | 015F | 
| ü | 00FC | ə | 0259 | 
| ̇ | 0307 | 

## Conjunto de caracteres em armênio
Armênio

Para vocabulários personalizados em armênio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ա | 0561 | մ | 0574 | 
| բ | 0562 | յ | 0575 | 
| գ | 0563 | ն | 0576 | 
| դ | 0564 | շ | 0577 | 
| ե | 0565 | ո | 0578 | 
| զ | 0566 | չ | 0579 | 
| է | 0567 | պ | 057A | 
| ը | 0568 | ջ | 057B | 
| թ | 0569 | ռ | 057C | 
| ժ | 056A | ս | 057D | 
| ի | 056B | վ | 057E | 
| լ | 056C | տ | 057F | 
| խ | 056D | ր | 0580 | 
| ծ | 056E | ց | 0581 | 
| կ | 056F | ւ | 0582 | 
| հ | 0570 | փ | 0583 | 
| ձ | 0571 | ք | 0584 | 
| ղ | 0572 | օ | 0585 | 
| ճ | 0573 | ֆ | 0586 | 

## Conjunto de caracteres em basquir
Bashkir

Para vocabulários personalizados em basquir, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em basco
Basco

Para vocabulários personalizados em basco, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ñ | 00F1 | 
| é | 00E9 | ó | 00F3 | 
| í | 00ED | ú | 00FA | 
| ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em bielorrusso
Bielorrusso

Para vocabulários personalizados em bielorrusso, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | с | 0441 | 
| б | 0431 | т | 0442 | 
| в | 0432 | у | 0443 | 
| г | 0433 | ф | 0444 | 
| д | 0434 | х | 0445 | 
| е | 0435 | ц | 0446 | 
| ж | 0436 | ч | 0447 | 
| з | 0437 | ш | 0448 | 
| й | 0439 | ы | 044B | 
| к | 043A | ь | 044C | 
| л | 043B | э | 044D | 
| м | 043C | ю | 044E | 
| н | 043D | я | 044F | 
| о | 043E | ё | 0451 | 
| п | 043F | і | 0456 | 
| р | 0440 | ў | 045E | 

## Conjunto de caracteres em bengali
Bengali

Para vocabulários personalizados em bengali, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ঁ | 0981 | দ | 09A6 | 
| ং | 0982 | ধ | 09A7 | 
| ঃ | 0983 | ন | 09A8 | 
| অ | 0985 | প | 09AA | 
| আ | 0986 | ফ | 09AB | 
| ই | 0987 | ব | 09AC | 
| ঈ | 0988 | ভ | 09AD | 
| উ | 0989 | ম | 09AE | 
| ঊ | 098A | য | 09AF | 
| ঋ | 098B | র | 09B0 | 
| এ | 098F | ল | 09B2 | 
| ঐ | 0990 | শ | 09B6 | 
| ও | 0993 | ষ | 09B7 | 
| ঔ | 0994 | স | 09B8 | 
| ক | 0995 | হ | 09B9 | 
| খ | 0996 | ় | 09BC | 
| গ | 0997 | ঽ | 09BD | 
| ঘ | 0998 | া | 09BE | 
| ঙ | 0999 | ি | 09BF | 
| চ | 099A | ী | 09C0 | 
| ছ | 099B | ু | 09C1 | 
| জ | 099C | ূ | 09C2 | 
| ঝ | 099D | ৃ | 09C3 | 
| ঞ | 099E | ৄ | 09C4 | 
| ট | 099F | ে | 09C7 | 
| ঠ | 09A0 | ৈ | 09C8 | 
| ড | 09A1 | ো | 09CB | 
| ঢ | 09A2 | ৌ | 09CC | 
| ণ | 09A3 | ্ | 09CD | 
| ত | 09A4 | ৎ | 09CE | 
| থ | 09A5 | ৗ | 09D7 | 

## Conjunto de caracteres em bósnio
Bósnio

Para vocabulários personalizados em bósnio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ć | 0107 | đ | 0111 | 
| č | 010D | š | 0161 | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em búlgaro
Búlgaro

Para vocabulários personalizados em búlgaro, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | п | 043F | 
| б | 0431 | р | 0440 | 
| в | 0432 | с | 0441 | 
| г | 0433 | т | 0442 | 
| д | 0434 | у | 0443 | 
| е | 0435 | ф | 0444 | 
| ж | 0436 | х | 0445 | 
| з | 0437 | ц | 0446 | 
| и | 0438 | ч | 0447 | 
| й | 0439 | ш | 0448 | 
| к | 043A | щ | 0449 | 
| л | 043B | ъ | 044A | 
| м | 043C | ь | 044C | 
| н | 043D | ю | 044E | 
| о | 043E | я | 044F | 

## Conjunto de caracteres em catalão
Catalão

Para vocabulários personalizados em catalão, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| à | 00E0 | ï | 00EF | 
| ç | 00E7 | ò | 00F2 | 
| è | 00E8 | ó | 00F3 | 
| é | 00E9 | ú | 00FA | 
| í | 00ED | ü | 00FC | 
| ŀ | 0140 | 

## Conjunto de caracteres em curdo central
Curdo central

Para vocabulários personalizados em curso central, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ئ | 0626 | م | 0645 | 
| ا | 0627 | ن | 0646 | 
| ب | 0628 | و | 0648 | 
| ت | 062A | پ | 067E | 
| ج | 062C | چ | 0686 | 
| ح | 062D | ڕ | 0695 | 
| خ | 062E | ژ | 0698 | 
| د | 062F | ڤ | 06A4 | 
| ر | 0631 | ک | 06A9 | 
| ز | 0632 | گ | 06AF | 
| س | 0633 | ڵ | 06B5 | 
| ش | 0634 | ھ | 06BE | 
| ع | 0639 | ۆ | 06C6 | 
| غ | 063A | ۇ | 06C7 | 
| ف | 0641 | ی | 06CC | 
| ق | 0642 | ێ | 06CE | 
| ل | 0644 | ە | 06D5 | 

## Conjunto de caracteres em chinês, mandarim (China continental), simplificado
Chinês simplificado

Para vocabulários personalizados em chinês (simplificado), o campo `Phrase` pode usar qualquer um dos caracteres listados no seguinte arquivo:
+ [zh-cn-character-set](samples/zh-cn-character-set.zip)

O campo `SoundsLike` pode conter as sílabas pinyin listadas no seguinte arquivo:
+ [pinyin-character-set](samples/pinyin-character-set.zip)

Quando você usar sílabas pinyin no campo `SoundsLike`, separe-as com um hífen (-).

O Amazon Transcribe representa os quatro tons em chinês (simplificado) usando números. A tabela a seguir mostra como as marcas de tom são correlacionadas à palavra “ma”.


| Tom | Marca de tom | Número do tom | 
| --- | --- | --- | 
| Tom 1 | mā | ma1 | 
| Tom 2 | má | ma2 | 
| Tom 3 | mǎ | ma3 | 
| Tom 4 | mà | ma4 | 

**nota**  
Para o 5º tom (neutro), você pode usar o Tom 1, com exceção de “er”, que deve ser mapeado para o Tom 2. Por exemplo, 打转儿 seria representado como “da3-zhuan4-er2”.

Os vocabulários personalizados em chinês (simplificado) não usam o campo `IPA`, mas mesmo assim você deve incluir o cabeçalho `IPA` na tabela de vocabulário personalizado. 

Veja a seguir um exemplo de arquivo de entrada em formato de texto. O exemplo usa espaços para alinhar as colunas. Seus arquivos de entrada devem usar caracteres TAB para separar as colunas. Inclua espaços apenas na coluna `DisplayAs`.

```
Phrase       SoundsLike               IPA     DisplayAs
康健          kang1-jian4 
谴责          qian3-ze2 
国防大臣        guo2-fang2-da4-chen2 
世界博览会      shi4-jie4-bo2-lan3-hui4          世博会
```

## Conjunto de caracteres em chinês, mandarim (Taiwan), tradicional
Chinês tradicional

 Para vocabulários personalizados em chinês (tradicional), o campo `Phrase` pode usar qualquer um dos caracteres listados no arquivo a seguir:
+ [zh-tw-character-set](samples/zh-tw-character-set.zip)

O campo `SoundsLike` pode conter as sílabas zhuyin listadas no seguinte arquivo:
+ [zhuyin-character-set](samples/zhuyin-character-set.zip)

Quando você usar sílabas zhuyin no campo `SoundsLike`, separe-as com um hífen (-).

O Amazon Transcribe representa os quatro tons em chinês (tradicional) usando números. A tabela a seguir mostra como as marcas de tom são correlacionadas com a palavra ㄇㄚ.


| Tom | Marca de tom | 
| --- | --- | 
| Tom 1 | ㄇㄚ | 
| Tom 2 | ㄇㄚˊ | 
| Tom 3 | ㄇㄚˇ | 
| Tom 4 | ㄇㄚˋ | 

Os vocabulários personalizados em chinês (tradicional) não usam o campo `IPA`, mas mesmo assim você deve incluir o cabeçalho `IPA` na tabela de vocabulário personalizado.

Veja a seguir um exemplo de arquivo de entrada em formato de texto. O exemplo usa espaços para alinhar as colunas. Seus arquivos de entrada devem usar caracteres TAB para separar as colunas. Inclua espaços apenas na coluna `DisplayAs`.

```
Phrase        SoundsLike                     IPA        DisplayAs
健康          ㄐㄧㄢˋ-ㄎㄤ 
譴責          ㄑㄧㄢˇ-ㄗㄜˊ 
國防部長       ㄍㄨㄛˊ-ㄈㄤˊ-ㄅㄨˋ-ㄓㄤˇ 
世界博覽會     ㄕˋ-ㄐㄧㄝˋ-ㄅㄛˊ-ㄌㄢˇ-ㄏㄨㄟˋ             世博會
```

## Conjunto de caracteres em chinês, cantonês (Hong Kong), tradicional
Chinês, cantonês

Para vocabulários personalizados de Hong Kong em chinês (cantonês), o campo `Phrase` pode usar qualquer um dos caracteres listados no seguinte arquivo:
+ [zh-hk-character-set](samples/zh-hk-character-set.zip)

## Conjunto de caracteres em croata
Croata

Para vocabulários personalizados em croata, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ć | 0107 | đ | 0111 | 
| č | 010D | š | 0161 | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em tcheco
Tcheco

Para vocabulários personalizados em tcheco, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ď | 010F | 
| é | 00E9 | ě | 011B | 
| í | 00ED | ň | 0148 | 
| ó | 00F3 | ř | 0159 | 
| ú | 00FA | š | 0161 | 
| ý | 00FD | ť | 0165 | 
| č | 010D | ů | 016F | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em dinamarquês
Dinamarquês

Para vocabulários personalizados em dinamarquês, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| Å | 00C5 | æ | 00E6 | 
| Æ | 00C6 | é | 00E9 | 
| Ø | 00D8 | ø | 00F8 | 
| å | 00E5 | 

## Conjunto de caracteres em holandês
Holandês

Para vocabulários personalizados em holandês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| à | 00E0 | î | 00EE | 
| á | 00E1 | ï | 00EF | 
| â | 00E2 | ñ | 00F1 | 
| ä | 00E4 | ò | 00F2 | 
| ç | 00E7 | ó | 00F3 | 
| è | 00E8 | ô | 00F4 | 
| é | 00E9 | ö | 00F6 | 
| ê | 00EA | ù | 00F9 | 
| ë | 00EB | ú | 00FA | 
| ì | 00EC | û | 00FB | 
| í | 00ED | ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em inglês
Inglês

Para vocabulários personalizados em inglês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

## Conjunto de caracteres em estoniano
Estoniano

Para vocabulários personalizados em estoniano, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ä | 00E4 | ü | 00FC | 
| õ | 00F5 | š | 0161 | 
| ö | 00F6 | ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em farsi
Persa

Para vocabulários personalizados em farsi, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`.


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ء | 0621 | ظ | 0638 | 
| آ | 0622 | ع | 0639 | 
| أ | 0623 | غ | 063A | 
| ؤ | 0624 | ف | 0641 | 
| ئ | 0626 | ق | 0642 | 
| ا | 0627 | ل | 0644 | 
| ب | 0628 | م | 0645 | 
| ت | 062A | ن | 0646 | 
| ث | 062B | ه | 0647 | 
| ج | 062C | و | 0648 | 
| ح | 062D | َ | 064E | 
| خ | 062E | ُ | 064F | 
| د | 062F | ِ | 0650 | 
| ذ | 0630 | ّ | 0651 | 
| ر | 0631 | پ | 067E | 
| ز | 0632 | چ | 0686 | 
| س | 0633 | ژ | 0698 | 
| ش | 0634 | ک | 06A9 | 
| ص | 0635 | گ | 06AF | 
| ض | 0636 | ی | 06CC | 
| ط | 0637 |   |   | 

## Conjunto de caracteres em finlandês
Finlandês

Para vocabulários personalizados em finlandês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ä | 00E4 | ö | 00F6 | 
| å | 00E5 | š | 0161 | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em francês
Francês

Para vocabulários personalizados em francês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| À | 00C0 | à | 00E0 | 
| Â | 00C2 | â | 00E2 | 
| Ç | 00C7 | ç | 00E7 | 
| È | 00C8 | è | 00E8 | 
| É | 00C9 | é | 00E9 | 
| Ê | 00CA | ê | 00EA | 
| Ë | 00CB | ë | 00EB | 
| Î | 00CE | î | 00EE | 
| Ï | 00CF | ï | 00EF | 
| Ô | 00D4 | ô | 00F4 | 
| Ö | 00D6 | ö | 00F6 | 
| Ù | 00D9 | ù | 00F9 | 
| Û | 00DB | û | 00FB | 
| Ü | 00DC | ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em galego
Galego

Para vocabulários personalizados em galego, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ñ | 00F1 | 
| é | 00E9 | ó | 00F3 | 
| í | 00ED | ú | 00FA | 
| ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em georgiano
Georgiano

Para vocabulários personalizados em georgiano, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ა | 10D0 | რ | 10E0 | 
| ბ | 10D1 | ს | 10E1 | 
| გ | 10D2 | ტ | 10E2 | 
| დ | 10D3 | უ | 10E3 | 
| ე | 10D4 | ფ | 10E4 | 
| ვ | 10D5 | ქ | 10E5 | 
| ზ | 10D6 | ღ | 10E6 | 
| თ | 10D7 | ყ | 10E7 | 
| ი | 10D8 | შ | 10E8 | 
| კ | 10D9 | ჩ | 10E9 | 
| ლ | 10DA | ც | 10EA | 
| მ | 10DB | ძ | 10EB | 
| ნ | 10DC | წ | 10EC | 
| ო | 10DD | ჭ | 10ED | 
| პ | 10DE | ხ | 10EE | 
| ჟ | 10DF | ჯ | 10EF | 
| ჰ | 10F0 | 

## Conjunto de caracteres em alemão
Alemão

Para vocabulários personalizados em alemão, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:


+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ä | 00E4 | Ä | 00C4 | 
| ö | 00F6 | Ö | 00D6 | 
| ü | 00FC | Ü | 00DC | 
| ß | 00DF |   |   | 

## Conjunto de caracteres em grego
Grego

Para vocabulários personalizados em grego, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ά | 03AC | ν | 03BD | 
| έ | 03AD | ξ | 03BE | 
| ή | 03AE | ο | 03BF | 
| ί | 03AF | π | 03C0 | 
| ΰ | 03B0 | ρ | 03C1 | 
| α | 03B1 | ς | 03C2 | 
| β | 03B2 | σ | 03C3 | 
| γ | 03B3 | τ | 03C4 | 
| δ | 03B4 | υ | 03C5 | 
| ε | 03B5 | φ | 03C6 | 
| ζ | 03B6 | χ | 03C7 | 
| η | 03B7 | ψ | 03C8 | 
| θ | 03B8 | ω | 03C9 | 
| ι | 03B9 | ϊ | 03CA | 
| κ | 03BA | ϋ | 03CB | 
| λ | 03BB | ό | 03CC | 
| μ | 03BC | ώ | 03CE | 
| ΐ | 0390 | 

## Conjunto de caracteres em guzerate
Gujarati

Para vocabulários personalizados em guzerate, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ઁ | 0A81 | દ | 0AA6 | 
| ં | 0A82 | ધ | 0AA7 | 
| ઃ | 0A83 | ન | 0AA8 | 
| અ | 0A85 | પ | 0AAA | 
| આ | 0A86 | ફ | 0AAB | 
| ઇ | 0A87 | બ | 0AAC | 
| ઈ | 0A88 | ભ | 0AAD | 
| ઉ | 0A89 | મ | 0AAE | 
| ઊ | 0A8A | ય | 0AAF | 
| ઋ | 0A8B | ર | 0AB0 | 
| ઍ | 0A8D | લ | 0AB2 | 
| એ | 0A8F | ળ | 0AB3 | 
| ઐ | 0A90 | વ | 0AB5 | 
| ઑ | 0A91 | શ | 0AB6 | 
| ઓ | 0A93 | ષ | 0AB7 | 
| ઔ | 0A94 | સ | 0AB8 | 
| ક | 0A95 | હ | 0AB9 | 
| ખ | 0A96 | ઼ | 0ABC | 
| ગ | 0A97 | ા | 0ABE | 
| ઘ | 0A98 | િ | 0ABF | 
| ઙ | 0A99 | ી | 0AC0 | 
| ચ | 0A9A | ુ | 0AC1 | 
| છ | 0A9B | ૂ | 0AC2 | 
| જ | 0A9C | ૃ | 0AC3 | 
| ઝ | 0A9D | ૅ | 0AC5 | 
| ઞ | 0A9E | ે | 0AC7 | 
| ટ | 0A9F | ૈ | 0AC8 | 
| ઠ | 0AA0 | ૉ | 0AC9 | 
| ડ | 0AA1 | ો | 0ACB | 
| ઢ | 0AA2 | ૌ | 0ACC | 
| ણ | 0AA3 | ્ | 0ACD | 
| ત | 0AA4 | ૐ | 0AD0 | 
| થ | 0AA5 | ૠ | 0AE0 | 

## Conjunto de caracteres em hauçá
Hauçá

Para vocabulários personalizados em hauçá, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ƙ | 0199 | ɓ | 0253 | 
| ƴ | 01B4 | ɗ | 0257 | 
| ̃ | 0303 | 

## Conjunto de caracteres em hebraico
Hebraico

Para vocabulários personalizados em hebraico, é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| - | 002D | ם | 05DD | 
| א | 05D0 | מ | 05DE | 
| ב | 05D1 | ן | 05DF | 
| ג | 05D2 | נ | 05E0 | 
| ד | 05D3 | ס | 05E1 | 
| ה | 05D4 | ע | 05E2 | 
| ו | 05D5 | ף | 05E3 | 
| ז | 05D6 | פ | 05E4 | 
| ח | 05D7 | ץ | 05E5 | 
| ט | 05D8 | צ | 05E6 | 
| י | 05D9 | ק | 05E7 | 
| ך | 05DA | ר | 05E8 | 
| כ | 05DB | ש | 05E9 | 
| ל | 05DC | ת | 05EA | 

## Conjunto de caracteres em hindi
Hindi

Para vocabulários personalizados em hindi, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| - | 002D | थ | 0925 | 
| . | 002E | द | 0926 | 
| ँ | 0901 | ध | 0927 | 
| ं | 0902 | न | 0928 | 
| ः | 0903 | प | 092A | 
| अ | 0905 | फ | 092B | 
| आ | 0906 | ब | 092C | 
| इ | 0907 | भ | 092D | 
| ई | 0908 | म | 092E | 
| उ | 0909 | य | 092F | 
| ऊ | 090A | र | 0930 | 
| ऋ | 090B | ल | 0932 | 
| ए | 090F | व | 0935 | 
| ऐ | 0910 | श | 0936 | 
| ऑ | 0911 | ष | 0937 | 
| ओ | 0913 | स | 0938 | 
| औ | 0914 | ह | 0939 | 
| क | 0915 | ा | 093E | 
| ख | 0916 | ि | 093F | 
| ग | 0917 | ी | 0940 | 
| घ | 0918 | ु | 0941 | 
| ङ | 0919 | ू | 0942 | 
| च | 091A | ृ | 0943 | 
| छ | 091B | ॅ | 0945 | 
| ज | 091C | े | 0947 | 
| झ | 091D | ै | 0948 | 
| ञ | 091E | ॉ | 0949 | 
| ट | 091F | ो | 094B | 
| ठ | 0920 | ौ | 094C | 
| ड | 0921 | ् | 094D | 
| ढ | 0922 | ज़ | 095B | 
| ण | 0923 | ड़ | 095C | 
| त | 0924 | ढ़ | 095D | 

Amazon TranscribeO mapeia os seguintes caracteres:


| Caractere | Mapeado para | 
| --- | --- | 
| ऩ (0929) | न (0928) | 
| ऱ (0931) | र (0930) | 
| क़ (0958) | क (0915) | 
| ख़ (0959) | ख (0916) | 
| ग़ (095A) | ग (0917) | 
| फ़ (095E) | फ (092B) | 
| य़ (095F) | य (092F) | 

## Conjunto de caracteres em húngaro
Húngaro

Para vocabulários personalizados em húngaro, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ö | 00F6 | 
| é | 00E9 | ú | 00FA | 
| í | 00ED | ü | 00FC | 
| ó | 00F3 | ő | 0151 | 
| ű | 0171 | 

## Conjunto de caracteres em islandês
Islandês

Para vocabulários personalizados em islandês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ú | 00FA | 
| é | 00E9 | ý | 00FD | 
| ð | 00F0 | þ | 00FE | 
| í | 00ED | æ | 00E6 | 
| ó | 00F3 | ö | 00F6 | 

## Conjunto de caracteres em indonésio
Indonésio

Para vocabulários personalizados em indonésio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

## Conjunto de caracteres em italiano
Italiano

Para vocabulários personalizados em italiano, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| À | 00C0 | à | 00E0 | 
| Ä | 00C4 | ä | 00E4 | 
| Ç | 00C7 | ç | 00E7 | 
| È | 00C8 | è | 00E8 | 
| É | 00C9 | é | 00E9 | 
| Ê | 00CA | ê | 00EA | 
| Ë | 00CB | ë | 00EB | 
| Ì | 00CC | ì | 00EC | 
| Ò | 00D2 | ò | 00F2 | 
| Ù | 00D9 | ù | 00F9 | 
| Ü | 00DC | ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em japonês
Japonês

Para vocabulários personalizados em japonês, o campo `DisplayAs` é compatível com todos os caracteres hiragana, katakana e kanji e letras maiúsculas romaji de largura total.

 O campo `Phrase` permite os caracteres listados no seguinte arquivo:
+ [ja-jp-character-set](samples/ja-jp-character-set.zip)

## Conjunto de caracteres em cabila
Cabila

Para vocabulários personalizados em cabilo, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ï | 00EF | ḍ | 1E0D | 
| č | 010D | ḥ | 1E25 | 
| ř | 0159 | ṛ | 1E5B | 
| ǧ | 01E7 | ṣ | 1E63 | 
| ɛ | 025B | ṭ | 1E6D | 
| ɣ | 0263 | ẓ | 1E93 | 

## Conjunto de caracteres em canarês
Kannada

Para vocabulários personalizados em canarês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ಂ | 0C82 | ಧ | 0CA7 | 
| ಃ | 0C83 | ನ | 0CA8 | 
| ಅ | 0C85 | ಪ | 0CAA | 
| ಆ | 0C86 | ಫ | 0CAB | 
| ಇ | 0C87 | ಬ | 0CAC | 
| ಈ | 0C88 | ಭ | 0CAD | 
| ಉ | 0C89 | ಮ | 0CAE | 
| ಊ | 0C8A | ಯ | 0CAF | 
| ಋ | 0C8B | ರ | 0CB0 | 
| ಎ | 0C8E | ಲ | 0CB2 | 
| ಏ | 0C8F | ಳ | 0CB3 | 
| ಐ | 0C90 | ವ | 0CB5 | 
| ಒ | 0C92 | ಶ | 0CB6 | 
| ಓ | 0C93 | ಷ | 0CB7 | 
| ಔ | 0C94 | ಸ | 0CB8 | 
| ಕ | 0C95 | ಹ | 0CB9 | 
| ಖ | 0C96 | ಼ | 0CBC | 
| ಗ | 0C97 | ಽ | 0CBD | 
| ಘ | 0C98 | ಾ | 0CBE | 
| ಙ | 0C99 | ಿ | 0CBF | 
| ಚ | 0C9A | ೀ | 0CC0 | 
| ಛ | 0C9B | ು | 0CC1 | 
| ಜ | 0C9C | ೂ | 0CC2 | 
| ಝ | 0C9D | ೃ | 0CC3 | 
| ಞ | 0C9E | ೆ | 0CC6 | 
| ಟ | 0C9F | ೇ | 0CC7 | 
| ಠ | 0CA0 | ೈ | 0CC8 | 
| ಡ | 0CA1 | ೊ | 0CCA | 
| ಢ | 0CA2 | ೋ | 0CCB | 
| ಣ | 0CA3 | ೌ | 0CCC | 
| ತ | 0CA4 | ್ | 0CCD | 
| ಥ | 0CA5 | ೕ | 0CD5 | 
| ದ | 0CA6 | ೖ | 0CD6 | 
| ೠ | 0CE0 | 

## Conjunto de caracteres em cazaque
Cazaque

Para vocabulários personalizados em cazaque, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| т | 0442 | ы | 044B | 
| б | 0431 | я | 044F | 
| о | 043E | с | 0441 | 
| п | 043F | һ | 04BB | 
| ш | 0448 | д | 0434 | 
| и | 0438 | р | 0440 | 
| ч | 0447 | г | 0433 | 
| н | 043D | ё | 0451 | 
| қ | 049B | й | 0439 | 
| і | 0456 | ө | 04E9 | 
| щ | 0449 | в | 0432 | 
| е | 0435 | э | 044D | 
| ә | 04D9 | ң | 04A3 | 
| ю | 044E | л | 043B | 
| з | 0437 | ф | 0444 | 
| х | 0445 | к | 043A | 
| ц | 0446 | у | 0443 | 
| ү | 04AF | ж | 0436 | 
| м | 043C | ғ | 0493 | 
| ь | 044C | а | 0430 | 
| ъ | 044A | ұ | 04B1 | 

## Conjunto de caracteres em quiniaruanda
Quiniaruanda

Para vocabulários personalizados em quiniaruanda, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ó | 00F3 | 
| â | 00E2 | ô | 00F4 | 
| ã | 00E3 | ú | 00FA | 
| ç | 00E7 | ü | 00FC | 
| è | 00E8 | ā | 0101 | 
| é | 00E9 | ē | 0113 | 
| ê | 00EA | ī | 012B | 
| ë | 00EB | ō | 014D | 
| í | 00ED | ū | 016B | 
| ï | 00EF | ́ | 0301 | 

## Conjunto de caracteres em coreano
Coreano

Para vocabulários personalizados em coreano, você pode usar qualquer uma das sílabas Hangul no campo `Phrase`. Para obter mais informações, consulte [sílabas Hangul](https://en.wikipedia.org/wiki/Hangul_Syllables) na Wikipédia.

## Conjunto de caracteres em quirguiz
Quirguiz

Para vocabulários personalizados em quirguiz, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em letão
Letão

Para vocabulários personalizados em letão, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ā | 0101 | ķ | 0137 | 
| č | 010D | ļ | 013C | 
| ē | 0113 | ņ | 0146 | 
| ģ | 0123 | š | 0161 | 
| ī | 012B | ū | 016B | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em lituano
Lituano

Para vocabulários personalizados em lituano, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ą | 0105 | į | 012F | 
| č | 010D | š | 0161 | 
| ę | 0119 | ų | 0173 | 
| ė | 0117 | ū | 016B | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em luganda
Luganda

Para vocabulários personalizados em luganda, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ÿ | 00FF | ŋ | 014B | 

## Conjunto de caracteres em macedônio
Macedônio

Para vocabulários personalizados em macedônio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em malaio
Malaio

Para vocabulários personalizados em malaio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

## Conjunto de caracteres em malaiala
Malaiala

Para vocabulários personalizados em malaio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ം | 0D02 | ന | 0D28 | 
| ഃ | 0D03 | പ | 0D2A | 
| അ | 0D05 | ഫ | 0D2B | 
| ആ | 0D06 | ബ | 0D2C | 
| ഇ | 0D07 | ഭ | 0D2D | 
| ഈ | 0D08 | മ | 0D2E | 
| ഉ | 0D09 | യ | 0D2F | 
| ഊ | 0D0A | ര | 0D30 | 
| ഋ | 0D0B | റ | 0D31 | 
| എ | 0D0E | ല | 0D32 | 
| ഏ | 0D0F | ള | 0D33 | 
| ഐ | 0D10 | ഴ | 0D34 | 
| ഒ | 0D12 | വ | 0D35 | 
| ഓ | 0D13 | ശ | 0D36 | 
| ഔ | 0D14 | ഷ | 0D37 | 
| ക | 0D15 | സ | 0D38 | 
| ഖ | 0D16 | ഹ | 0D39 | 
| ഗ | 0D17 | ാ | 0D3E | 
| ഘ | 0D18 | ി | 0D3F | 
| ങ | 0D19 | ീ | 0D40 | 
| ച | 0D1A | ു | 0D41 | 
| ഛ | 0D1B | ൂ | 0D42 | 
| ജ | 0D1C | ൃ | 0D43 | 
| ഝ | 0D1D | െ | 0D46 | 
| ഞ | 0D1E | േ | 0D47 | 
| ട | 0D1F | ൈ | 0D48 | 
| ഠ | 0D20 | ൊ | 0D4A | 
| ഡ | 0D21 | ോ | 0D4B | 
| ഢ | 0D22 | ൌ | 0D4C | 
| ണ | 0D23 | ് | 0D4D | 
| ത | 0D24 | ൺ | 0D7A | 
| ഥ | 0D25 | ൻ | 0D7B | 
| ദ | 0D26 | ർ | 0D7C | 
| ധ | 0D27 | ൽ | 0D7D | 

## Conjunto de caracteres em maltês
Maltês

Para vocabulários personalizados em maltês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| à | 00E0 | ù | 00F9 | 
| è | 00E8 | ċ | 010B | 
| ì | 00EC | ġ | 0121 | 
| ò | 00F2 | ħ | 0127 | 
| ż | 017C | 

## Conjunto de caracteres em marata
Marathi

Para vocabulários personalizados em marata, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ँ | 0901 | थ | 0925 | 
| ं | 0902 | द | 0926 | 
| ः | 0903 | ध | 0927 | 
| अ | 0905 | न | 0928 | 
| आ | 0906 | प | 092A | 
| इ | 0907 | फ | 092B | 
| ई | 0908 | ब | 092C | 
| उ | 0909 | भ | 092D | 
| ऊ | 090A | म | 092E | 
| ऋ | 090B | य | 092F | 
| ऍ | 090D | र | 0930 | 
| ए | 090F | ल | 0932 | 
| ऐ | 0910 | ळ | 0933 | 
| ऑ | 0911 | व | 0935 | 
| ओ | 0913 | श | 0936 | 
| औ | 0914 | ष | 0937 | 
| क | 0915 | स | 0938 | 
| ख | 0916 | ह | 0939 | 
| ग | 0917 | ़ | 093C | 
| घ | 0918 | ा | 093E | 
| ङ | 0919 | ि | 093F | 
| च | 091A | ी | 0940 | 
| छ | 091B | ु | 0941 | 
| ज | 091C | ू | 0942 | 
| झ | 091D | ृ | 0943 | 
| ञ | 091E | ॅ | 0945 | 
| ट | 091F | े | 0947 | 
| ठ | 0920 | ै | 0948 | 
| ड | 0921 | ॉ | 0949 | 
| ढ | 0922 | ो | 094B | 
| ण | 0923 | ौ | 094C | 
| त | 0924 | ् | 094D | 
| ॐ | 0950 | 

## Conjunto de caracteres em mari das campinas
Mari das campinas

Para vocabulários personalizados em mari das campinas, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em mongol
Mongol

Para vocabulários personalizados em mongol, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em bokmål norueguês
Norueguês Bokmål

Para vocabulários personalizados em bokmål, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| å | 00E5 | æ | 00E6 | 
| ø | 00F8 | 

## Conjunto de caracteres em oriá
Oriá

Para vocabulários personalizados em oriá, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ଁ | 0B01 | ଦ | 0B26 | 
| ଂ | 0B02 | ଧ | 0B27 | 
| ଃ | 0B03 | ନ | 0B28 | 
| ଅ | 0B05 | ପ | 0B2A | 
| ଆ | 0B06 | ଫ | 0B2B | 
| ଇ | 0B07 | ବ | 0B2C | 
| ଈ | 0B08 | ଭ | 0B2D | 
| ଉ | 0B09 | ମ | 0B2E | 
| ଊ | 0B0A | ଯ | 0B2F | 
| ଋ | 0B0B | ର | 0B30 | 
| ଏ | 0B0F | ଲ | 0B32 | 
| ଐ | 0B10 | ଳ | 0B33 | 
| ଓ | 0B13 | ଶ | 0B36 | 
| ଔ | 0B14 | ଷ | 0B37 | 
| କ | 0B15 | ସ | 0B38 | 
| ଖ | 0B16 | ହ | 0B39 | 
| ଗ | 0B17 | ଼ | 0B3C | 
| ଘ | 0B18 | ା | 0B3E | 
| ଙ | 0B19 | ି | 0B3F | 
| ଚ | 0B1A | ୀ | 0B40 | 
| ଛ | 0B1B | ୁ | 0B41 | 
| ଜ | 0B1C | ୂ | 0B42 | 
| ଝ | 0B1D | ୃ | 0B43 | 
| ଞ | 0B1E | େ | 0B47 | 
| ଟ | 0B1F | ୈ | 0B48 | 
| ଠ | 0B20 | ୋ | 0B4B | 
| ଡ | 0B21 | ୌ | 0B4C | 
| ଢ | 0B22 | ୍ | 0B4D | 
| ଣ | 0B23 | ୖ | 0B56 | 
| ତ | 0B24 | ୟ | 0B5F | 
| ଥ | 0B25 | ୠ | 0B60 | 
| ୱ | 0B71 | 

## Conjunto de caracteres em pastó
Pachto

Para vocabulários personalizados em pashto, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| آ | 0622 | و | 0648 | 
| أ | 0623 | ي | 064A | 
| ؤ | 0624 | ً | 064B | 
| ئ | 0626 | ٌ | 064C | 
| ا | 0627 | ٍ | 064D | 
| ب | 0628 | َ | 064E | 
| ت | 062A | ُ | 064F | 
| ث | 062B | ِ | 0650 | 
| ج | 062C | ّ | 0651 | 
| ح | 062D | ْ | 0652 | 
| خ | 062E | ٔ | 0654 | 
| د | 062F | ٰ | 0670 | 
| ذ | 0630 | ټ | 067C | 
| ر | 0631 | پ | 067E | 
| ز | 0632 | ځ | 0681 | 
| س | 0633 | څ | 0685 | 
| ش | 0634 | چ | 0686 | 
| ص | 0635 | ډ | 0689 | 
| ض | 0636 | ړ | 0693 | 
| ط | 0637 | ږ | 0696 | 
| ظ | 0638 | ژ | 0698 | 
| ع | 0639 | ښ | 069A | 
| غ | 063A | ک | 06A9 | 
| ف | 0641 | ګ | 06AB | 
| ق | 0642 | گ | 06AF | 
| ل | 0644 | ڼ | 06BC | 
| م | 0645 | ی | 06CC | 
| ن | 0646 | ۍ | 06CD | 
| ه | 0647 | ې | 06D0 | 

## Conjunto de caracteres em polonês
Polonês

Para vocabulários personalizados em polonês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ó | 00F3 | ł | 0142 | 
| ą | 0105 | ń | 0144 | 
| ć | 0107 | ś | 015B | 
| ę | 0119 | ź | 017A | 
| ż | 017C | 

## Conjunto de caracteres em português
Português

Para vocabulários personalizados em português, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| À | 00C0 | à | 00E0 | 
| Á | 00C1 | á | 00E1 | 
| Â | 00C2 | â | 00E2 | 
| Ã | 00C3 | ã | 00E3 | 
| Ä | 00C4 | ä | 00E4 | 
| Ç | 00C7 | ç | 00E7 | 
| È | 00C8 | è | 00E8 | 
| É | 00C9 | é | 00E9 | 
| Ê | 00CA | ê | 00EA | 
| Ë | 00CB | ë | 00EB | 
| Í | 00CD | í | 00ED | 
| Ñ | 00D1 | ñ | 00F1 | 
| Ó | 00D3 | ó | 00F3 | 
| Ô | 00D4 | ô | 00F4 | 
| Õ | 00D5 | õ | 00F5 | 
| Ö | 00D6 | ö | 00F6 | 
| Ú | 00DA | ú | 00FA | 
| Ü | 00DC | ü | 00FC | 

## Conjunto de caracteres em punjabi
Punjabi

Para vocabulários personalizados em punjabi, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ਅ | 0A05 | ਧ | 0A27 | 
| ਆ | 0A06 | ਨ | 0A28 | 
| ਇ | 0A07 | ਪ | 0A2A | 
| ਈ | 0A08 | ਫ | 0A2B | 
| ਉ | 0A09 | ਬ | 0A2C | 
| ਊ | 0A0A | ਭ | 0A2D | 
| ਏ | 0A0F | ਮ | 0A2E | 
| ਐ | 0A10 | ਯ | 0A2F | 
| ਓ | 0A13 | ਰ | 0A30 | 
| ਔ | 0A14 | ਲ | 0A32 | 
| ਕ | 0A15 | ਵ | 0A35 | 
| ਖ | 0A16 | ਸ | 0A38 | 
| ਗ | 0A17 | ਹ | 0A39 | 
| ਘ | 0A18 | ਼ | 0A3C | 
| ਙ | 0A19 | ਾ | 0A3E | 
| ਚ | 0A1A | ਿ | 0A3F | 
| ਛ | 0A1B | ੀ | 0A40 | 
| ਜ | 0A1C | ੁ | 0A41 | 
| ਝ | 0A1D | ੂ | 0A42 | 
| ਞ | 0A1E | ੇ | 0A47 | 
| ਟ | 0A1F | ੈ | 0A48 | 
| ਠ | 0A20 | ੋ | 0A4B | 
| ਡ | 0A21 | ੌ | 0A4C | 
| ਢ | 0A22 | ੍ | 0A4D | 
| ਣ | 0A23 | ੜ | 0A5C | 
| ਤ | 0A24 | ੰ | 0A70 | 
| ਥ | 0A25 | ੱ | 0A71 | 
| ਦ | 0A26 | ੲ | 0A72 | 
| ੳ | 0A73 | 

## Conjunto de caracteres em romeno
Romeno

Para vocabulários personalizados em romeno, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ă | 0103 | ș | 0219 | 
| â | 00E2 | ț | 021B | 
| î | 00EE | ş | 015F | 
| ţ | 0163 | 

## Conjunto de caracteres em russo
Russo

Para vocabulários personalizados em russo, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ' | 0027 | п | 043F | 
| - | 002D | р | 0440 | 
| . | 002E | с | 0441 | 
| а | 0430 | т | 0442 | 
| б | 0431 | у | 0443 | 
| в | 0432 | ф | 0444 | 
| г | 0433 | х | 0445 | 
| д | 0434 | ц | 0446 | 
| е | 0435 | ч | 0447 | 
| ж | 0436 | ш | 0448 | 
| з | 0437 | щ | 0449 | 
| и | 0438 | ъ | 044A | 
| й | 0439 | ы | 044B | 
| к | 043A | ь | 044C | 
| л | 043B | э | 044D | 
| м | 043C | ю | 044E | 
| н | 043D | я | 044F | 
| о | 043E | ё | 0451 | 

## Conjunto de caracteres em sérvio
Sérvio

Para vocabulários personalizados em sérvio, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ć | 0107 | і | 0456 | 
| č | 010D | ї | 0457 | 
| đ | 0111 | ј | 0458 | 
| š | 0161 | љ | 0459 | 
| ž | 017E | њ | 045A | 
| а | 0430 | ћ | 045B | 
| б | 0431 | ќ | 045C | 
| в | 0432 | ѝ | 045D | 
| г | 0433 | ў | 045E | 
| д | 0434 | џ | 045F | 
| е | 0435 | ґ | 0491 | 
| ж | 0436 | ғ | 0493 | 
| з | 0437 | җ | 0497 | 
| и | 0438 | ҙ | 0499 | 
| й | 0439 | қ | 049B | 
| к | 043A | ҟ | 049F | 
| л | 043B | ҡ | 04A1 | 
| м | 043C | ң | 04A3 | 
| н | 043D | ҥ | 04A5 | 
| о | 043E | ҩ | 04A9 | 
| п | 043F | ҫ | 04AB | 
| р | 0440 | ҭ | 04AD | 
| с | 0441 | ү | 04AF | 
| т | 0442 | ұ | 04B1 | 
| у | 0443 | ҳ | 04B3 | 
| ф | 0444 | ҵ | 04B5 | 
| х | 0445 | ҷ | 04B7 | 
| ц | 0446 | һ | 04BB | 
| ч | 0447 | ҽ | 04BD | 
| ш | 0448 | ҿ | 04BF | 
| щ | 0449 | ӊ | 04CA | 
| ъ | 044A | ӑ | 04D1 | 
| ы | 044B | ӓ | 04D3 | 
| ь | 044C | ӗ | 04D7 | 
| э | 044D | ә | 04D9 | 
| ю | 044E | ӡ | 04E1 | 
| я | 044F | ӣ | 04E3 | 
| ѐ | 0450 | ӧ | 04E7 | 
| ё | 0451 | ө | 04E9 | 
| ђ | 0452 | ӯ | 04EF | 
| ѓ | 0453 | ӱ | 04F1 | 
| є | 0454 | ӳ | 04F3 | 
| ѕ | 0455 | ӷ | 04F7 | 
| ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em cingalês
Cingalês

Para vocabulários personalizados em cingalês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ං | 0D82 | ද | 0DAF | 
| ඃ | 0D83 | ධ | 0DB0 | 
| අ | 0D85 | න | 0DB1 | 
| ආ | 0D86 | ඳ | 0DB3 | 
| ඇ | 0D87 | ප | 0DB4 | 
| ඈ | 0D88 | ඵ | 0DB5 | 
| ඉ | 0D89 | බ | 0DB6 | 
| ඊ | 0D8A | භ | 0DB7 | 
| උ | 0D8B | ම | 0DB8 | 
| ඌ | 0D8C | ඹ | 0DB9 | 
| ඍ | 0D8D | ය | 0DBA | 
| එ | 0D91 | ර | 0DBB | 
| ඒ | 0D92 | ල | 0DBD | 
| ඓ | 0D93 | ව | 0DC0 | 
| ඔ | 0D94 | ශ | 0DC1 | 
| ඕ | 0D95 | ෂ | 0DC2 | 
| ඖ | 0D96 | ස | 0DC3 | 
| ක | 0D9A | හ | 0DC4 | 
| ඛ | 0D9B | ළ | 0DC5 | 
| ග | 0D9C | ෆ | 0DC6 | 
| ඝ | 0D9D | ් | 0DCA | 
| ඞ | 0D9E | ා | 0DCF | 
| ඟ | 0D9F | ැ | 0DD0 | 
| ච | 0DA0 | ෑ | 0DD1 | 
| ඡ | 0DA1 | ි | 0DD2 | 
| ජ | 0DA2 | ී | 0DD3 | 
| ඣ | 0DA3 | ු | 0DD4 | 
| ඤ | 0DA4 | ූ | 0DD6 | 
| ඥ | 0DA5 | ෘ | 0DD8 | 
| ට | 0DA7 | ෙ | 0DD9 | 
| ඨ | 0DA8 | ේ | 0DDA | 
| ඩ | 0DA9 | ෛ | 0DDB | 
| ඪ | 0DAA | ො | 0DDC | 
| ණ | 0DAB | ෝ | 0DDD | 
| ඬ | 0DAC | ෞ | 0DDE | 
| ත | 0DAD | ෟ | 0DDF | 
| ථ | 0DAE | ෲ | 0DF2 | 

## Conjunto de caracteres em eslovaco
Eslovaco

Para vocabulários personalizados em eslovaco, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| á | 00E1 | ň | 0148 | 
| ä | 00E4 | ó | 00F3 | 
| č | 010D | ô | 00F4 | 
| ď | 010F | ŕ | 0155 | 
| é | 00E9 | š | 0161 | 
| í | 00ED | ť | 0165 | 
| ĺ | 013A | ú | 00FA | 
| ľ | 013E | ý | 00FD | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em esloveno
Esloveno

Para vocabulários personalizados em esloveno, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| č | 010D | š | 0161 | 
| ž | 017E | 

## Conjunto de caracteres em somali
Somali

Para vocabulários personalizados em somali, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| s | 0073 | d | 0064 | 
| t | 0074 | a | 0061 | 
| a | 0061 | r | 0072 | 
| n | 006E | d | 0064 | 

## Conjunto de caracteres em espanhol
Espanhol

Para vocabulários personalizados em espanhol, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| Á | 00C1 | á | 00E1 | 
| É | 00C9 | é | 00E9 | 
| Í | 00CD | í | 00ED | 
| Ó | 00D3 | ó | 0XF3 | 
| Ú | 00DA | ú | 00FA | 
| Ñ | 00D1 | ñ | 0XF1 | 
| ü | 00FC |   |   | 

## Conjunto de caracteres em sundanês
Sudanês

Para vocabulários personalizados em sundanês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| s | 0073 | d | 0064 | 
| t | 0074 | a | 0061 | 
| a | 0061 | r | 0072 | 
| n | 006E | d | 0064 | 

## Conjunto de caracteres suaíli
Suaíli

Para vocabulários personalizados em suaíli, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| s | 0073 | d | 0064 | 
| t | 0074 | a | 0061 | 
| a | 0061 | r | 0072 | 
| n | 006E | d | 0064 | 

## Conjunto de caracteres em sueco
Sueco

Para vocabulários personalizados em sueco, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
|  Ä | 00C4 | ä | 00E4 | 
| Å | 00C5 | å | 00E5 | 
|  Ö | 00D6 | ö | 00F6 | 

## Conjunto de caracteres em tagalo/filipino
Tagalo/filipino

Para vocabulários personalizados em tagalo/filipino, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | 
| --- | --- | 
| ñ | 00F1 | 

## Conjunto de caracteres em tâmil
Tâmil

Para vocabulários personalizados em tâmil, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| அ | 0B85 | ர | 0BB0 | 
| ஆ | 0B86 | ல | 0BB2 | 
| இ | 0B87 | வ | 0BB5 | 
| ஈ | 0B88 | ழ | 0BB4 | 
| உ | 0B89 | ள | 0BB3 | 
| ஊ | 0B8A | ற | 0BB1 | 
| எ | 0B8E | ன | 0BA9 | 
| ஏ | 0B8F | ஜ | 0B9C | 
| ஐ | 0B90 | ஶ | 0BB6 | 
| ஒ | 0B92 | ஷ | 0BB7 | 
| ஓ | 0B93 | ஸ | 0BB8 | 
| ஔ | 0B94 | ஹ | 0BB9 | 
| ஃ | 0B83 | ் | 0BCD | 
| க | 0B95 | ா | 0BBE | 
| ங | 0B99 | ி | 0BBF | 
| ச | 0B9A | ீ | 0BC0 | 
| ஞ | 0B9E | ு | 0BC1 | 
| ட | 0B9F | ூ | 0BC2 | 
| ண | 0BA3 | ெ | 0BC6 | 
| த | 0BA4 | ே | 0BC7 | 
| ந | 0BA8 | ை | 0BC8 | 
| ப | 0BAA | ொ | 0BCA | 
| ம | 0BAE | ோ | 0BCB | 
| ய | 0BAF | ௌ | 0BCC | 

## Conjunto de caracteres em tártaro
Tatárico

Para vocabulários personalizados em tártaro, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | љ | 0459 | 
| б | 0431 | њ | 045A | 
| в | 0432 | ћ | 045B | 
| г | 0433 | ќ | 045C | 
| д | 0434 | ѝ | 045D | 
| е | 0435 | ў | 045E | 
| ж | 0436 | џ | 045F | 
| з | 0437 | ґ | 0491 | 
| и | 0438 | ғ | 0493 | 
| й | 0439 | җ | 0497 | 
| к | 043A | ҙ | 0499 | 
| л | 043B | қ | 049B | 
| м | 043C | ҟ | 049F | 
| н | 043D | ҡ | 04A1 | 
| о | 043E | ң | 04A3 | 
| п | 043F | ҥ | 04A5 | 
| р | 0440 | ҩ | 04A9 | 
| с | 0441 | ҫ | 04AB | 
| т | 0442 | ҭ | 04AD | 
| у | 0443 | ү | 04AF | 
| ф | 0444 | ұ | 04B1 | 
| х | 0445 | ҳ | 04B3 | 
| ц | 0446 | ҵ | 04B5 | 
| ч | 0447 | ҷ | 04B7 | 
| ш | 0448 | һ | 04BB | 
| щ | 0449 | ҽ | 04BD | 
| ъ | 044A | ҿ | 04BF | 
| ы | 044B | ӊ | 04CA | 
| ь | 044C | ӑ | 04D1 | 
| э | 044D | ӓ | 04D3 | 
| ю | 044E | ӗ | 04D7 | 
| я | 044F | ә | 04D9 | 
| ѐ | 0450 | ӡ | 04E1 | 
| ё | 0451 | ӣ | 04E3 | 
| ђ | 0452 | ӧ | 04E7 | 
| ѓ | 0453 | ө | 04E9 | 
| є | 0454 | ӯ | 04EF | 
| ѕ | 0455 | ӱ | 04F1 | 
| і | 0456 | ӳ | 04F3 | 
| ї | 0457 | ӷ | 04F7 | 
| ј | 0458 | ӹ | 04F9 | 

## Conjunto de caracteres em telugo
Telugo

Para vocabulários personalizados em telugo, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| - | 002D | త | 0C24 | 
| ఁ | 0C01 | థ | 0C25 | 
| ం | 0C02 | ద | 0C26 | 
| ః | 0C03 | ధ | 0C27 | 
| అ | 0C05 | న | 0C28 | 
| ఆ | 0C06 | ప | 0C2A | 
| ఇ | 0C07 | ఫ | 0C2B | 
| ఈ | 0C08 | బ | 0C2C | 
| ఉ | 0C09 | భ | 0C2D | 
| ఊ | 0C0A | మ | 0C2E | 
| ఋ | 0C0B | య | 0C2F | 
| ర | 0C30 | ఎ | 0C0E | 
| ఱ | 0C31 | ఏ | 0C0F | 
| ల | 0C32 | ఐ | 0C10 | 
| ళ | 0C33 | ఒ | 0C12 | 
| వ | 0C35 | ఓ | 0C13 | 
| శ | 0C36 | ఔ | 0C14 | 
| ష | 0C37 | క | 0C15 | 
| స | 0C38 | ఖ | 0C16 | 
| హ | 0C39 | గ | 0C17 | 
| ా | 0C3E | ఘ | 0C18 | 
| ి | 0C3F | ఙ | 0C19 | 
| ీ | 0C40 | చ | 0C1A | 
| ు | 0C41 | ఛ | 0C1B | 
| ూ | 0C42 | జ | 0C1C | 
| ృ | 0C43 | ఝ | 0C1D | 
| ౄ | 0C44 | ఞ | 0C1E | 
| ే | 0C47 | ట | 0C1F | 
| ై | 0C48 | ఠ | 0C20 | 
| ొ | 0C4A | డ | 0C21 | 
| ో | 0C4B | ఢ | 0C22 | 
| ౌ | 0C4C | ణ | 0C23 | 
| ్ | 0C4D | 

## Conjunto de caracteres em tailandês
Tailandês

Para vocabulários personalizados em tailandês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ก | 0E01 | ล | 0E25 | 
| ข | 0E02 | ฦ | 0E26 | 
| ฃ | 0E03 | ว | 0E27 | 
| ค | 0E04 | ศ | 0E28 | 
| ฅ | 0E05 | ษ | 0E29 | 
| ฆ | 0E06 | ส | 0E2A | 
| ง | 0E07 | ห | 0E2B | 
| จ | 0E08 | ฬ | 0E2C | 
| ฉ | 0E09 | อ | 0E2D | 
| ช | 0E0A | ฮ | 0E2E | 
| ซ | 0E0B | ฯ | 0E2F | 
| ฌ | 0E0C | ะ | 0E30 | 
| ญ | 0E0D | ั | 0E31 | 
| ฎ | 0E0E | า | 0E32 | 
| ฏ | 0E0F | ิ | 0E34 | 
| ฐ | 0E10 | ี | 0E35 | 
| ฑ | 0E11 | ึ | 0E36 | 
| ฒ | 0E12 | ื | 0E37 | 
| ณ | 0E13 | ุ | 0E38 | 
| ด | 0E14 | ู | 0E39 | 
| ต | 0E15 | ฺ | 0E3A | 
| ถ | 0E16 | เ | 0E40 | 
| ท | 0E17 | แ | 0E41 | 
| ธ | 0E18 | โ | 0E42 | 
| น | 0E19 | ใ | 0E43 | 
| บ | 0E1A | ไ | 0E44 | 
| ป | 0E1B | ๅ | 0E45 | 
| ผ | 0E1C | ๆ | 0E46 | 
| ฝ | 0E1D | ็ | 0E47 | 
| พ | 0E1E | ่ | 0E48 | 
| ฟ | 0E1F | ้ | 0E49 | 
| ภ | 0E20 | ๊ | 0E4A | 
| ม | 0E21 | ๋ | 0E4B | 
| ย | 0E22 | ์ | 0E4C | 
| ร | 0E23 | ํ | 0E4D | 
| ฤ | 0E24 | 

## Conjunto de caracteres em turco
Turco

Para vocabulários personalizados em turco, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| Ç | 00C7 | ö | 00F6 | 
| Ö | 00D6 | û | 00FB | 
| Ü | 00DC | ü | 00FC | 
| â | 00E2 | Ğ | 011E | 
| ä | 00E4 | ğ | 011F | 
| ç | 00E7 | İ | 0130 | 
| è | 00E8 | ı | 0131 | 
| é | 00E9 | Ş | 015E | 
| ê | 00EA | ş | 015F | 
| í | 00ED | š | 0161 | 
| î | 00EE | ž | 017E | 
| ó | 00F3 |   |   | 

## Conjunto de caracteres em ucraniano
Ucraniano

Para vocabulários personalizados em ucraniano, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| а | 0430 | р | 0440 | 
| б | 0431 | с | 0441 | 
| в | 0432 | т | 0442 | 
| г | 0433 | у | 0443 | 
| д | 0434 | ф | 0444 | 
| е | 0435 | х | 0445 | 
| ж | 0436 | ц | 0446 | 
| з | 0437 | ч | 0447 | 
| и | 0438 | ш | 0448 | 
| й | 0439 | щ | 0449 | 
| к | 043A | ь | 044C | 
| л | 043B | ю | 044E | 
| м | 043C | я | 044F | 
| н | 043D | є | 0454 | 
| о | 043E | і | 0456 | 
| п | 043F | ї | 0457 | 
| ґ | 0491 | 

## Conjunto de caracteres em uigur
Uigur

Para vocabulários personalizados em uigur, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| ؑ | 0611 | و | 0648 | 
| ؓ | 0613 | ى | 0649 | 
| ؔ | 0614 | ي | 064A | 
| ء | 0621 | ً | 064B | 
| آ | 0622 | ٌ | 064C | 
| أ | 0623 | ٍ | 064D | 
| ؤ | 0624 | َ | 064E | 
| إ | 0625 | ُ | 064F | 
| ئ | 0626 | ِ | 0650 | 
| ا | 0627 | ّ | 0651 | 
| ب | 0628 | ْ | 0652 | 
| ة | 0629 | ٓ | 0653 | 
| ت | 062A | ٔ | 0654 | 
| ث | 062B | ٗ | 0657 | 
| ج | 062C | ٰ | 0670 | 
| ح | 062D | ٹ | 0679 | 
| خ | 062E | ٺ | 067A | 
| د | 062F | ٻ | 067B | 
| ذ | 0630 | ټ | 067C | 
| ر | 0631 | ٽ | 067D | 
| ز | 0632 | پ | 067E | 
| س | 0633 | ٿ | 067F | 
| ش | 0634 | ڀ | 0680 | 
| ص | 0635 | ځ | 0681 | 
| ض | 0636 | ڃ | 0683 | 
| ط | 0637 | ڄ | 0684 | 
| ظ | 0638 | څ | 0685 | 
| ع | 0639 | چ | 0686 | 
| غ | 063A | ڇ | 0687 | 
| ـ | 0640 | ڈ | 0688 | 
| ف | 0641 | ډ | 0689 | 
| ق | 0642 | ڊ | 068A | 
| ك | 0643 | ڌ | 068C | 
| ل | 0644 | ڍ | 068D | 
| م | 0645 | ڏ | 068F | 
| ن | 0646 | ڑ | 0691 | 
| ه | 0647 | ړ | 0693 | 
| ڕ | 0695 | 

## Conjunto de caracteres em uzbeque
Uzbeque

Para vocabulários personalizados em uzbeque, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| т | 0442 | я | 044F | 
| б | 0431 | с | 0441 | 
| о | 043E | ҳ | 04B3 | 
| п | 043F | д | 0434 | 
| ш | 0448 | р | 0440 | 
| и | 0438 | ў | 045E | 
| ч | 0447 | г | 0433 | 
| н | 043D | ё | 0451 | 
| қ | 049B | й | 0439 | 
| е | 0435 | в | 0432 | 
| ю | 044E | э | 044D | 
| з | 0437 | л | 043B | 
| х | 0445 | ф | 0444 | 
| ц | 0446 | к | 043A | 
| м | 043C | у | 0443 | 
| ь | 044C | ж | 0436 | 
| ъ | 044A | ғ | 0493 | 
| а | 0430 | 

## Conjunto de caracteres em vietnamita
Vietnamita

O Amazon Transcribe representa os seis tons em vietnamita usando números. A tabela a seguir mostra como as marcas de tom são correlacionadas à palavra “ma”.


| Nome do tom | Marca de tom | Número do tom | 
| --- | --- | --- | 
| ngang | ma | ma1 | 
| sắc | má | ma2 | 
| huyền | mà | ma3 | 
| hỏi | mả | ma4 | 
| ngã | mã | ma5 | 
|  nặng | mạ | ma6 | 

Para vocabulários personalizados em vietnamita, você pode usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ A - Z
+ ' (apóstrofo)
+ - (hífen)
+ . (ponto final)
+ & (e comercial)
+ ; (ponto e vírgula)
+ \$1 (linha baixa)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| à | 00E0 | À | 00C0 | 
| á | 00E1 | Á | 00C1 | 
| â | 00E2 | Â | 00C2 | 
| ã | 00E3 | Ã | 00C3 | 
| è | 00E8 | È | 00C8 | 
| é | 00E9 | É | 00C9 | 
| ê | 00EA | Ê | 00CA | 
| ì | 00EC | Ì | 00CC | 
| í | 00ED | Í | 00CD | 
| ò | 00F2 | Ò | 00D2 | 
| ó | 00F3 | Ó | 00D3 | 
| ô | 00F4 | Ô | 00D4 | 
| õ | 00F5 | Õ | 00D5 | 
| ù | 00F9 | Ù | 00D9 | 
| ú | 00FA  | Ú | 00DA | 
| ý | 00FD  | Ý | 00DD | 
| ă | 0103 | Ă | 0102 | 
| đ | 0111 | Đ | 0110 | 
| ĩ | 0129 | Ĩ | 0128 | 
| ũ | 0169 | Ũ | 0168 | 
| ơ | 01A1 | Ơ | 01A0 | 
| ư | 01B0 | Ư | 01AF | 
| ạ | 1EA1 | Ạ | 1EA0 | 
| ả | 1EA3 | Ả | 1EA2 | 
| ấ | 1EA5 | Ấ | 1EA4 | 
| ầ | 1EA7 | Ầ | 1EA6 | 
| ẩ | 1EA9 | Ẩ | 1EA8 | 
| ẫ | 1EAB | Ẫ | 1EAA | 
| ậ | 1EAD | Ậ | 1EAC | 
| ắ | 1EAF | Ắ | 1EAE | 
| ằ | 1EB1 | Ằ | 1EB0 | 
| ẳ | 1EB3 | Ẳ | 1EB2 | 
| ẵ | 1EB5 | Ẵ | 1EB4 | 
| ặ | 1EB7 | Ặ | 1EB6 | 
| ẹ | 1EB9 | Ẹ | 1EB8 | 
| ẻ | 1EBB | Ẻ | 1EBA | 
| ẽ | 1EBD |  Ẽ | 1EBC | 
| ế | 1EBF | Ế | 1EBE | 
| ề | 1EC1 | Ề | 1EC0 | 
| ể | 1EC3 | Ể | 1EC2 | 
| ễ | 1EC5 | Ễ | 1EC4 | 
| ệ | 1EC7 | Ệ | 1EC6 | 
| ỉ | 1EC9 | Ỉ | 1EC8 | 
| ị | 1ECB | Ị | 1ECA | 
| ọ | 1ECD | Ọ | 1ECC | 
| ỏ | 1ECF | Ỏ | 1ECE | 
| ố | 1ED1 | Ố | 1ED0 | 
| ồ | 1ED3 |  Ồ | 1ED2 | 
| ổ | 1ED5 | Ổ | 1ED4 | 
| ỗ | 1ED7 | Ỗ | 1ED6 | 
| ộ | 1ED9 |  Ộ | 1ED8 | 
| ớ | 1EDB | Ớ | 1EDA | 
| ờ | 1EDD |  Ờ | 1EDC | 
| ở | 1EDF | Ở | 1EDE | 
| ỡ | 1EE1 | Ỡ | 1EE0 | 
| ợ | 1EE3 | Ợ | 1EE2 | 
| ụ | 1EE5 | Ụ | 1EE4 | 
| ủ | 1EE7 | Ủ | 1EE6 | 
| ứ | 1EE9 | Ứ | 1EE8 | 
| ừ | 1EEB | Ừ | 1EEA | 
| ử | 1EED | Ử | 1EEC | 
| ữ | 1EEF | Ữ | 1EEE | 
| ự | 1EF1 | Ự | 1EF0 | 
| ỳ | 1EF3 | Ỳ | 1EF2 | 
| ỵ | 1EF5 | Ỵ | 1EF4 | 
| ỷ | 1EF7 | Ỷ | 1EF6 | 
| ỹ | 1EF9 | Ỹ | 1EF8 | 

## Conjunto de caracteres em galês
Galês

Para vocabulários personalizados em galês, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| à | 00E0 | ò | 00F2 | 
| á | 00E1 | ó | 00F3 | 
| â | 00E2 | ô | 00F4 | 
| ä | 00E4 | ö | 00F6 | 
| è | 00E8 | ù | 00F9 | 
| é | 00E9 | ú | 00FA | 
| ê | 00EA | û | 00FB | 
| ë | 00EB | ü | 00FC | 
| ì | 00EC | ý | 00FD | 
| í | 00ED | ÿ | 00FF | 
| î | 00EE | ŵ | 0175 | 
| ï | 00EF | ŷ | 0177 | 
| ỳ | 1EF3 | 

## Conjunto de caracteres em uolofe
Uolofe

Para vocabulários personalizados em uolofe, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| à | 00E0 | ê | 00EA | 
| ã | 00E3 | ë | 00EB | 
| ç | 00E7 | ñ | 00F1 | 
| è | 00E8 | ó | 00F3 | 
| é | 00E9 | ô | 00F4 | 
| ŋ | 014B | 

## Conjunto de caracteres em zulu
Zulu

Para vocabulários personalizados em zulu, é possível usar os seguintes caracteres no campo `Phrase`:
+ a - z
+ - (hífen)
+ . (ponto final)

Também é possível usar os seguintes caracteres Unicode no campo `Phrase`:


| Caractere | Código | Caractere | Código | 
| --- | --- | --- | --- | 
| s | 0073 | d | 0064 | 
| t | 0074 | a | 0061 | 
| a | 0061 | r | 0072 | 
| n | 006E | d | 0064 | 