

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

# 병렬 데이터로 번역 사용자 지정(활성 사용자 지정 번역)
<a name="customizing-translations-parallel-data"></a>

Amazon Translate에 *병렬 데이터*를 추가하여 배치 번역 작업의 출력을 사용자 지정합니다. 병렬 데이터는 텍스트 세그먼트를 어떻게 번역할지 보여주는 예제로 구성되어 있습니다. 여기에는 소스 언어의 텍스트 예제 모음이 포함되며, 각 예제에는 알맞은 번역 출력이 하나 이상의 대상 언어로 제공됩니다.

배치 번역 작업에 병렬 데이터를 추가하면 활성 사용자 지정 번역 작업이 생성됩니다.** 이러한 작업을 실행하면 Amazon Translate는 런타임에 병렬 데이터를 사용하여 사용자 지정된 기계 번역 출력을 생성합니다. Amazon Translate는 병렬 데이터에서 찾은 스타일, 어조 및 단어 선택을 반영하도록 번역을 조정합니다. 병렬 데이터를 사용하면 생명과학, 법률, 금융 등 특정 영역에 고유한 용어나 구문에 맞게 번역을 조정할 수 있습니다.

**참고**  
활성 사용자 지정 번역 작업은 병렬 데이터를 사용하지 않는 다른 작업보다 높은 요금이 책정됩니다. 자세한 내용은 [Amazon Translate 요금](https://aws.amazon.com/translate/pricing/)을 참조하세요.

예를 들어, CSV 파일에는 다음과 같은 병렬 데이터가 정의되어 있습니다.

```
"en","fr"
"How are you?","Comment ça va ?"
```

이 예제에서 영어(`en`)는 소스 언어이고 프랑스어(`fr`)는 대상 언어입니다. 이 예제에서는 소스 구문인 ‘How are you?’가 프랑스어로 어떻게 번역되어야 하는지 보여줍니다. 이 예제 입력 파일을 Amazon Translate로 가져온 후 번역 작업에 적용하여 출력에 영향을 줄 수 있습니다. 이러한 작업을 수행하는 동안 Amazon Translate는 ‘How are you?’를 격식적인 ‘Comment allez-vous ?’가 아닌 비격식적인 ‘Comment ça va ?’로 번역합니다. 예를 들어, 작업은 다음과 같은 소스 텍스트를 수신할 수 있습니다.

```
Hello, how are you?
How are you?
Hi, how are you?
How are you doing?
```

이 텍스트에서 작업은 다음과 같은 번역을 생성합니다.

```
Bonjour, comment ça va ?
Comment ça va ?
Salut, comment ça va ?
Comment ça va ?
```

반대로 병렬 데이터 없이 작업을 실행하면 출력에 보다 격식적인 ‘comment allez-vous’가 포함될 수 있습니다.

```
Bonjour, comment allez-vous ?
Comment allez-vous ?
Salut, comment allez-vous ?
Comment allez-vous ?
```

병렬 데이터로 배치 번역 작업을 사용자 지정하면 번역 예제로 학습시킨 사용자 지정 번역 모델을 사용하는 것과 유사한 방식으로 결과물에 영향을 미칠 수 있습니다. 활성 사용자 지정 번역을 사용하면 사용자 지정 모델을 학습할 필요가 없으므로 이러한 학습에 시간과 비용을 들이지 않아도 됩니다. 시간이 지나면서 번역 요구 사항이 변경됨에 따라 병렬 데이터를 업데이트하여 결과를 개선할 수 있습니다. 이는 사용자 지정 모델을 다시 학습하는 것보다 쉬운 방법입니다.

## 리전 가용성
<a name="customizing-translations-parallel-data-regions"></a>

다음 리전에서 활성 사용자 지정 번역을 사용할 수 있습니다.
+ 미국 동부(버지니아 북부)
+ US West (Oregon)
+ 유럽(아일랜드)

**Topics**
+ [리전 가용성](#customizing-translations-parallel-data-regions)
+ [Amazon Translate의 병렬 데이터 입력 파일](customizing-translations-parallel-data-input-files.md)
+ [Amazon Translate에 병렬 데이터 추가](customizing-translations-parallel-data-adding.md)
+ [Amazon Translate에서 병렬 데이터 보기 및 관리](customizing-translations-parallel-data-managing.md)