

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

# 효과적인 앱 구축을 위한 팁
<a name="tips-best-practices-apps"></a>

이러한 팁은 성공적인 앱 빌드 세션에서 관찰된 패턴에서 비롯됩니다.
+ **자세한 첫 번째 프롬프트로 시작** - 첫 번째 프롬프트는 파운데이션을 설정합니다. 초기 설명에 목적, 대상, 데이터 모델 및 통합 요구 사항을 포함하면 에이전트에게 명확한 출발점을 제공하고 재작업을 줄일 수 있습니다.
+ **한 번에 하나씩 변경** - 에이전트는 한 번에 많은 것을 수정하는 광범위한 요청보다 집중적인 단일 용도 지침을 사용하여 보다 신뢰할 수 있는 결과를 생성합니다.
+ **목표에 대한 컨텍스트 제공** - 원하는 것뿐만 아니라 변경하려는 이유를 설명하면 에이전트가 더 나은 구현 선택을 할 수 있습니다.
+ **변경 전 조사** - 에이전트는 모든 명령과 함께 코드 변경을 실행합니다. 앱을 수정하지 않고 옵션을 탐색하려면 "현재 데이터 흐름을 조사하지만 아직 코드를 작성하지 마십시오."라고 명시적으로 말하십시오.
+ **안정적인 버전 번호 기록** - 작동 기능을 완료한 후 현재 버전을 기록해 둡니다. 후속 변경으로 인해 문제가 발생하는 경우 버전 선택기를 사용하여 즉시 안정적인 버전을 복원할 수 있습니다.
+ **복잡한 앱에 디버그 패널 추가** - 중요한 로직이 있는 앱의 경우 스토리지 작업, 통합 호출 및 상태 변경을 로깅하는 디버그 패널을 사용하면 문제를 더 쉽게 추적할 수 있습니다. 사용자 별칭을 기반으로 자신만 패널을 볼 수 있도록 할 수 있습니다.
+ **앱의 사용자 유형이 서로 다른 경우 역할 지정** - 서로 다른 사람이 서로 다른 사물을 볼 수 있는 경우 지침에 포함시킵니다.
+ **정형 AI 출력 사용** - 특정 형식(JSON, 범주)의 데이터가 필요한 경우 자유 형식 텍스트를 요청하는 대신 정형 출력 모드를 사용합니다. 유효하고 구문 분석 가능한 응답을 보장합니다.
+ **스토리지 범위를 신중하게 지정** - 사용자별 데이터에 프라이빗 스토리지를 사용하고 협업 기능에 공유 스토리지를 사용합니다. 테이블 이름을 설명적으로 유지합니다.
+ **의도적으로 통합 승인** - 각 통합 승인을 주의 깊게 검토합니다. 앱에 실제로 필요한 커넥터와 공간만 승인합니다.