기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.
AMS 권장 태그
AMS는 지원되는 리소스에 대해 다음 태그를 권장합니다. 별표(*) 태그를 사용하는 것이 좋습니다.
참고
태그를 사용하여 패치 적용을 예약할 수 있습니다. 자세한 내용은 AMS Advanced Patch Orchestrator: a tag-based patching model을 참조하세요.
| 태그 키 | 지원되는 값 | 참고 |
|---|---|---|
|
제약이 없습니다. |
리소스에 상주하거나 리소스에 액세스해야 하는 애플리케이션을 식별합니다. 이를 통해 AMS와 사용자 간의 추적 및 통신을 용이하게 할 수 있습니다. |
| ||
|
개발, 테스트 및 프로덕션 인프라를 리소스의 환경으로 구분합니다. | |
|
배포 목록 이메일 주소 |
리소스를 담당하는 팀의 배포 목록 이메일 주소를 식별합니다. 이메일은 개인 이메일이 아니어야 하며 배포 목록과 같은 익명 이메일이어야 합니다. |
|
무제약 |
리소스에 적용해야 하는 제어 및 정책을 식별합니다. |
|
리소스와 연결된 비용 센터 또는 사업부를 식별합니다(일반적으로 비용 할당 및 추적). | |
|
여러 고객(AMS 하위 고객)의 리소스를 보유한 AMS 고객이 사용합니다. 관리형 환경의 리소스를 서비스 중인 특정 고객으로 그룹화합니다. 특정 리소스 또는 서비스 그룹에서 특정 클라이언트를 식별합니다. | |
|
리소스가 지원하는 특정 데이터 기밀 수준을 식별합니다. 리소스에 적용해야 하는 제어 및 정책을 식별합니다. | |
|
리소스를 시작, 중지, 삭제 또는 교체해야 하는 날짜 또는 시간을 식별합니다. | |
|
리소스를 담당하는 팀을 식별합니다. 리소스를 담당하는 팀과의 커뮤니케이션을 촉진합니다. | |
|
여기에는 두 가지 옵션이 있습니다.
|
자동 패치 유지 관리 기간에 포함할 리소스입니다. |
|
무제약 |
리소스가 지원하는 프로젝트를 식별합니다. |
|
기밀성, 무결성 또는 가용성에 대해 가능한 6개의 두문자어 중 하나이며, 두문자어의 순서가 우선 순위입니다. 예를 들어 I.C.A.는 주문이 무결성, 기밀성, 가용성임을 의미합니다. 다른 허용 가능한 값은 C.I.A., C.A.I., I.A.C., A.C.I. 및 A.I.C입니다. |
기밀성, 무결성 또는 가용성과 같이 우선해야 하는 지원 유형을 식별합니다. |