현지화 및 국제화 - Amazon Location Service

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

현지화 및 국제화

현지화(L10n) 및 국제화(I18n)는 다양한 언어, 리전 및 뷰에 맞게 소프트웨어, 콘텐츠 또는 애플리케이션을 조정하는 주요 프로세스입니다. 다음은 특정 요인의 컨텍스트에 대한 개요입니다.

필터 유형 Geocode Reverse Geocode Autocomplete Get Place Search Text Search Nearby Suggest
언어 해당 사항 없음
정치적 관점 해당 사항 없음
시간대 아니요 해당 사항 없음
음소 아니요 아니요 아니요 해당 사항 없음
언어

이 기능을 사용하면 BCP47-compliant 코드에서 선호하는 응답 언어를 선택할 수 있습니다. 이름 변형을 기반으로 쿼리 언어를 감지하고 일치하지 않는 토큰 및 모호한 사례에 선호 언어를 사용합니다. 요청된 언어가 없는 경우 Places API는 공식 국가 언어로 결과를 제공하지만 다른 리전에서 리전 언어의 우선 순위를 지정합니다.

일부 주소 요소를 요청된 언어로 사용할 수 없는 경우 대체 전략으로 Places API는 기본 언어로 주소를 반환합니다.

정치적 관점

Places API를 사용하면 현지 정부의 정치적 민감도 또는 지침을 반영하도록 결과를 조정할 수 있습니다. 기본적으로 Places API는 분쟁이 있는 정치적 경계에 대한 국제적 관점을 보여줍니다.

  • AR: 포클랜드 제도, 사우스조지아, 사우스샌드위치 제도를 포함한 사우스파타고니아 아이스 필드와 티에라 델 푸에고에 대한 아르헨티나의 관점.

  • EG: 비르 타윌에 대한 이집트의 관점.

  • IN: 길기트-발티스탄에 대한 인도의 관점.

  • KE: 일레미 트라이앵글에 대한 케냐의 관점.

  • MA: 서사하라에 대한 모로코의 관점.

  • RU: 크리미아에 대한 러시아의 관점.

  • SD: 할라입 트라이앵글에 대한 수단의 관점.

  • RS: 코소보, 부코바르 및 사렌그라드 섬에 대한 세르비아의 관점.

  • SR: 쿠런타인 헤드워터스 및 라와 헤드워터스에 대한 수리남의 관점.

  • SY: 골란 고원에 대한 시리아의 관점.

  • TR: 키프로스 및 북키프로스에 대한 터키의 관점.

  • TZ: 말라위 호수에 대한 탄자니아의 관점.

  • UY: 아르티가스 코너에 대한 우루과이의 관점.

  • VN: 파라셀 제도 및 스프래틀리 군도에 대한 베트남의 관점.

시간대

이 기능은 추가 시간대 정보를 제공합니다. 여기에는 시간대 이름 및 UTC 오프셋이 포함됩니다.

음소

이 기능은 주소 또는 장소의 다양한 구성 요소를 발음하는 방법에 대한 추가 전화 정보를 제공합니다.