翻訳は機械翻訳により提供されています。提供された翻訳内容と英語版の間で齟齬、不一致または矛盾がある場合、英語版が優先します。
Amazon Translate での簡潔さの使用
言語間で翻訳する場合、翻訳出力が目的よりも長い (文字数) ことがあります。出力が長いと、追加の文字用のスペースがない場合、一部のシナリオ (字幕、字幕、見出し、フォームフィールドなど) で問題が発生する可能性があります。
Amazon Translate でリアルタイムテキスト翻訳を実行するときに、簡潔な設定を有効にできます。Brevity は、ほとんどの翻訳の翻訳出力の長さを短くします (簡潔でない翻訳出力と比較して)。
簡潔さ設定の使用
リアルタイムテキスト翻訳では、簡潔な 設定を使用できます。Amazon Translate は、リアルタイムドキュメント翻訳や非同期翻訳ジョブの簡潔さをサポートしていません。
リアルタイムテキスト翻訳リクエストで簡潔性を使用するには、次のいずれかを実行します。
-
コンソール – リアルタイム翻訳ページのテキストタブの「追加設定」で、「詳細度」設定を選択します。
-
AWS CLI –
translate-textコマンドで、--settingsパラメータの簡潔さを に設定しますBrevity=ON。詳細については、AWS CLI コマンドリファレンスの「translate-text」を参照してください。 -
AWS API – TranslateText API オペレーションで、設定パラメータで簡潔さを設定します。
サポートされている言語
Amazon Translate では、次の言語ペアの簡潔さがサポートされています。
-
任意のソース言語から次の表のいずれかの言語へ。
-
次の表のいずれかの言語から英語へ。
| 言語 | 言語コード |
|---|---|
| フランス語 | fr |
| ドイツ語 | de |
| イタリア語 | it |
| ポルトガル語 (ブラジル) | pt |
| スペイン語 | es |
サポートされていない言語ペアで翻訳の簡潔さをリクエストすると、翻訳は簡潔さの設定をオフにして続行されます。