

Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.

# Migliorare la pronuncia specificando parti del discorso
<a name="w-tag"></a>

*<w>*

Questo tag è supportato dai formati TTS generativi, estesi, neurali e standard.

Puoi utilizzare il tag <w> per personalizzare la pronuncia delle parole specificando la parte del discorso della parola o un altro significato. Questa operazione viene eseguita utilizzando l'attributo `role`.

Questo tag utilizza la sintassi seguente: 

```
<w role="{{attribute}}">{{text}}</w>
```

È possibile utilizzare i seguenti valori per l'attributo `role`:

Per specificare la parte del discorso:
+ `amazon:VB`: interpreta la parola come un verbo (presente semplice).
+ `amazon:VBD`: interpreta la parola come un verbo passato.
+ `amazon:DT`: interpreta la parola come un determinante.
+ `amazon:IN`: interpreta la parola come una preposizione.
+ `amazon:JJ`: interpreta la parola come un aggettivo.
+ `amazon:NN`: interpreta la parola come un sostantivo.

Ad esempio, a seconda della parte del discorso, la pronuncia inglese americana della parola "read" varia in base al tag:

```
<speak>
     The word <say-as interpret-as="characters">read</say-as> may be interpreted 
     as either the present simple form <w role="amazon:VB">read</w>, or the past 
     participle form <w role="amazon:VBD">read</w>.
</speak>
```

Per specificare un significato specifico:
+ `amazon:DEFAULT`: utilizza il significato predefinito della parola.
+ `amazon:SENSE_1`: utilizza il significato non di default della parola, laddove presente. Ad esempio, il sostantivo "bass" è pronunciato in modi differenti a seconda del suo significato. Il significato predefinito è la parte inferiore della scala musicale. L'altro significato è una specie di pesce d'acqua dolce, detto anche "bass" ma pronunciato in modo diverso. Utilizzando `<w role="amazon:SENSE_1">bass</w>` si rende la pronuncia non di default (pesce d'acqua dolce) per il testo dell'audio.

Questa differenza di pronuncia e di significato può essere percepita sintetizzando quanto segue:

```
<speak>
    Depending on your meaning, the word <say-as interpret-as="characters">bass</say-as> 
    may be interpreted as either a musical element: bass, or as its alternative meaning, 
    a freshwater fish <w role="amazon:SENSE_1">bass</w>.
</speak>
```

**Nota**  
 Alcune lingue possono avere una selezione diversa delle parti del discorso supportate. 