

Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.

# Sottotitoli di input WebVTT (come parte di una fonte HLS)
<a name="WebVTT-in-HLS"></a>

AWS Elemental MediaConvert supporta WebVTT come formato di sottotitoli di input come file collaterale o come parte di una sorgente HLS. Se le didascalie WebVTT di input si trovano in un file collaterale, vedi. [Sottotitoli di input IMSC, SCC, SMPTE-TT, SRT, STL, TTML (sidecar)](sidecar-input.md)

Quando le didascalie WebVTT di input fanno parte di una sorgente HLS, non è necessario specificare il file manifest WebVTT di origine per le didascalie WebVTT. Queste informazioni si trovano nel file di input HLS principale specificato nell'input del lavoro. È necessario abilitare l'opzione **Use HLS Rendition Group** e utilizzare le seguenti impostazioni.

**Numero di selettori di sottotitoli per WebVTT**  
Crea un selettore di didascalie per sorgente WebVTT.

**ID del gruppo di rendering**  
Specificate il gruppo di didascalie desiderato fornendo un ID di gruppo. L'id del gruppo corrisponde al EXT-X-MEDIA tag GROUP-ID nel manifesto HLS. Ad esempio, se il file manifest HLS elenca i sottotitoli in francese in un gruppo specifico di «sottotitoli», impostate **Rendition Group ID su subs per specificare l'id del gruppo** di **sottotitoli in francese.**

**Nome della copia trasformata**  
Specificate il gruppo di didascalie desiderato fornendo un nome per la copia trasformata. Il nome della traduzione corrisponde al EXT-X-MEDIA tag NAME nel manifesto HLS. Ad esempio, se il file manifesto HLS elenca le didascalie in francese in un nome di traduzione chiamato «Francese», impostate il nome della traduzione **trasformata su Francese per specificare il nome della** **traduzione in francese**.

**Codice del linguaggio di rendering**  
Specificate il gruppo di didascalie desiderato fornendo un codice di lingua ISO 639-3. La lingua corrisponde al EXT-X-MEDIA tag LANGUAGE nel manifesto HLS. Ad esempio, se il file manifest HLS elenca le didascalie in francese nel codice della lingua «FRA», impostate **Rendition Language Code su **FRA** per specificare il codice della lingua** di traduzione delle didascalie in francese.

**Nelle specifiche del tuo lavoro JSON**  
Se utilizzi l'API o un SDK, puoi trovare queste impostazioni nel file JSON del tuo lavoro. Queste impostazioni sono riportate di seguito`Inputs`, come nell'esempio seguente:

```
"Inputs": [

 
      {
        ...
        		
"CaptionSelectors": {
  "Caption Selector 1": {
    "SourceSettings": {
      "SourceType": "WebVTT",
      "WebvttHlsSourceSettings": {
        "RenditionGroupId": "subs",
        "RenditionName": "French",
        "RenditionLanguageCode": "FRA"
      }
    }
  }
}
          ...
```