AWS Cloud9 non è più disponibile per i nuovi clienti. I clienti esistenti di AWS Cloud9 possono continuare a utilizzare il servizio come di consueto. Ulteriori informazioni
Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.
Guida di riferimento alle combinazioni di tasti macOS Sublime per l'IDE AWS Cloud9
Questo passaggio mostra come scegliere macOS Sublime Keybindings Reference per. AWS Cloud9
-
Nella barra dei menu, scegli AWS Cloud9, Preferences (Preferenze).
-
Nella scheda Preferences (Preferenze), scegliere Keybindings (Tasti di scelta rapida).
-
Per Keyboard Mode (Modalità tastiera), scegliere Sublime.
-
Per Operating system (Sistema operativo), scegliere MacOS.
Di seguito è riportato un elenco di combinazioni di tasti in modalità tastiera Sublime per i sistemi operativi macOS nell'IDE: AWS Cloud9
Ambito generale
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Aggiungere la selezione come espressione di controllo |
|
|
|
Rimuovere la selezione dagli appunti |
|
|
|
Visualizzare il menu contestuale per il completamento dei codici |
|
|
|
Completare e sovrascrivere i codici |
|
|
|
Copiare la selezione negli appunti |
|
|
|
Tagliare la selezione negli appunti |
|
|
|
Eliminare dal cursore all'inizio della riga |
|
|
|
Eliminare dal cursore alla fine della riga |
|
|
|
Espandere il codice, se applicabile |
|
|
|
Visualizzare la barra di ricerca e sostituzione per il documento corrente |
|
|
|
Evidenziare tutte le corrispondenze della selezione |
|
|
|
Evidenziare la successiva corrispondenza della selezione |
|
|
|
Evidenziare attorno al cursore e a tutte le corrispondenze da evidenziare |
|
|
|
Evidenziare attorno al cursore e tracciare il contorno di tutte le corrispondenze da evidenziare |
|
|
|
Evidenziare la corrispondenza precedente per la selezione |
|
|
|
Selezionare tutte le corrispondenze trovate nel documento corrente |
|
|
|
Passare alla corrispondenza successiva nel documento corrente per trovare la query inserita per ultima |
|
|
|
Passare alla corrispondenza precedente nel documento corrente per trovare la query inserita per ultima |
|
|
|
Visualizza tutti i riferimenti noti al simbolo nel punto di inserimento del file attivo nell'editor |
|
|
|
Apre la finestra Environment (Ambiente) e attiva l'elenco dei file |
|
|
|
Riformatta il codice selezionato JavaScript |
|
|
|
Visualizzare la casella go to line (vai alla riga) |
|
|
|
Nascondere la barra di ricerca e sostituzione, se visualizzata |
|
|
|
Passare alla definizione della variabile o della funzione in corrispondenza del cursore |
|
|
|
Se una funzione Lambda locale viene selezionata nella sezione Lambda della finestra AWS Resources (Risorse AWS ), prova a caricare la funzione in Lambda come funzione remota |
|
|
|
Spostarsi alla fine della parola corrente |
|
|
|
Spostarsi all'inizio della parola corrente |
|
|
|
Creare un nuovo file |
|
|
|
Mostra la scheda Preferences (Preferenze) |
|
|
|
Apre una scheda Terminal (Terminale) e passa alla cartella padre del file selezionato nel relativo elenco |
|
|
|
Incollare i contenuti correnti degli appunti in corrispondenza del cursore |
|
|
|
Visualizzare suggerimenti per la correzione degli errori |
|
|
|
Ripetere l'ultima operazione |
|
|
|
Aggiornare il riquadro di anteprima |
|
|
|
Iniziare un refactoring per rinominare la selezione |
|
|
|
Visualizzare la barra di ricerca e sostituzione per il documento corrente, con espressione sostituisci |
|
|
|
Sostituire tutte le corrispondenze dell'espressione trovate con l'espressione nella barra di ricerca e sostituzione |
|
|
|
Sostituire la successiva corrispondenza dell'espressione trovata con l'espressione nella barra di ricerca e sostituzione |
|
|
|
Rieseguire lo script di inizializzazione |
|
|
|
Riavvio dell'ambiente |
|
|
|
Ripristinare il file corrente all'ultima versione salvata |
|
|
|
Ripristinare ogni file aperto alla versione salvata |
|
|
|
Salvare il file corrente su disco |
|
|
|
Salvare il file corrente su disco con un nome diverso |
|
|
|
Visualizzare la barra di ricerca e sostituzione per più file |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore alla fine della parole nella selezione |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore all'inizio della parole nella selezione |
|
|
|
Mostra la finestra di dialogo Process List (Elenco processi) |
|
|
|
Annullare l'ultima operazione |
|
|
Schede
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Chiudere tutte le schede aperte nel riquadro corrente, eccetto la scheda corrente |
|
|
|
Chiudere tutte le schede aperte in tutti i riquadri |
|
|
|
Chiudere il riquadro corrente |
|
|
|
Chiudere la scheda corrente |
|
|
|
Spostarsi di un riquadro in basso |
|
|
|
Spostarsi di un riquadro a sinistra |
|
|
|
Spostarsi di un riquadro a destra |
|
|
|
Spostarsi di un riquadro verso l'alto |
|
|
|
Spostarsi di una scheda a sinistra |
|
|
|
Spostarsi di una scheda a destra |
|
|
|
Spostare la scheda corrente in basso di un riquadro oppure, se la scheda è già in fondo, creare una scheda suddivisa in quel punto |
|
|
|
Spostare la scheda corrente a sinistra oppure, se la scheda è già all'estrema sinistra, creare una scheda suddivisa in quel punto |
|
|
|
Spostare la scheda corrente a destra oppure, se la scheda è già all'estrema destra, creare una scheda suddivisa in quel punto |
|
|
|
Spostare la scheda corrente in alto di un riquadro oppure, se la scheda è già in cima, creare una scheda suddivisa in quel punto |
|
|
|
Passare alla scheda successiva |
|
|
|
Passare al riquadro precedente |
|
|
|
Passare alla scheda precedente |
|
|
|
Tornare all'ultima scheda |
|
|
|
Aprire di nuovo l'ultima scheda |
|
|
|
Mostra la scheda corrente nella struttura file |
|
|
|
Passare alla decima scheda |
|
|
|
Passare alla prima scheda |
|
|
|
Passare alla seconda scheda |
|
|
|
Passare alla terza scheda |
|
|
|
Passare alla quarta scheda |
|
|
|
Passare alla quinta scheda |
|
|
|
Passare alla sesta scheda |
|
|
|
Passare alla settima scheda |
|
|
|
Passare all'ottava scheda |
|
|
|
Passare alla nona scheda |
|
|
Riquadri
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Mostra la finestra Go (Vai) in modalità Go to Anything (Vai ovunque) |
|
|
|
Mostra la finestra Go (Vai) in modalità Go to Command (Vai al comando) |
|
|
|
Mostra la finestra Go (Vai) in modalità Go to File (Vai al file) |
|
|
|
Mostra la finestra Go (Vai) in modalità Go to Symbol (Vai al simbolo) |
|
|
|
Mostra la finestra Outline (Struttura) |
|
|
|
Mostra la finestra Console se nascosta o la nasconde se visualizzata |
|
|
|
Mostra la finestra Environment (Ambiente) se nascosta o la nasconde se visualizzata |
|
|
Editor di codici
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Aggiungere un cursore una riga sopra il cursore attivo oppure, se è già stato aggiunto un cursore, aggiungerne un altro sopra di esso |
|
|
|
Aggiungere un secondo cursore una riga sopra il cursore attivo oppure, se è già stato aggiunto un secondo cursore, spostarlo in alto di una riga |
|
|
|
Aggiungere un cursore una riga sotto il cursore attivo oppure, se è già stato aggiunto un cursore, aggiungerne un altro sotto di esso |
|
|
|
Aggiungere un secondo cursore una riga sotto il cursore attivo oppure, se è già stato aggiunto un secondo cursore, spostarlo in basso di una riga |
|
|
|
Spostare tutti i cursori nella stessa posizione del cursore attivo su ciascuna delle rispettive righe, se non sono allineati |
|
|
|
Backspace di uno spazio |
|
|
|
Applicare un rientro della selezione di una tabulazione |
|
|
|
Ridurre il rientro della selezione di una tabulazione |
|
|
|
Controllare se è possibile passare dall'editor a una posizione diversa nell'IDE |
|
|
|
Centrare la selezione |
|
|
|
Copiare il contenuto della riga e incollarlo nella riga sottostante |
|
|
|
Copiare il contenuto della riga e incollarlo nella riga sopra |
|
|
|
Eliminare uno spazio |
|
|
|
Copiare il contenuto della selezione e incollarlo subito dopo la selezione |
|
|
|
Includere il contenuto della riga corrente nella selezione |
|
|
|
Includere fino al successivo simbolo corrispondente nella selezione |
|
|
|
Ridurre il codice selezionato; se è selezionata un'unità ridotta, espanderla |
|
|
|
Ridurre tutti gli elementi possibili |
|
|
|
Ridurre tutti gli elementi possibili, ad eccezione dell'ambito di selezione corrente |
|
|
|
Spostarsi in basso di una riga |
|
|
|
Spostarsi in alto di una riga |
|
|
|
Passare alla fine del file |
|
|
|
Spostarsi di uno spazio a sinistra |
|
|
|
Passare alla fine della riga corrente |
|
|
|
Passare all'inizio della riga corrente |
|
|
|
Passare all'errore successivo |
|
|
|
Spostarsi in basso di una pagina |
|
|
|
Spostarsi in alto di una pagina |
|
|
|
Passare all'errore precedente |
|
|
|
Spostarsi di uno spazio a destra |
|
|
|
Passare all'inizio del file |
|
|
|
Spostarsi di una parola a sinistra |
|
|
|
Spostarsi di una parola a destra |
|
|
|
Applicare un rientro della selezione di una tabulazione |
|
|
|
Unire le righe selezionate in una singola riga |
|
|
|
Passare al simbolo corrispondente nell'ambito corrente |
|
|
|
Aumentare la dimensione dei caratteri |
|
|
|
Diminuire il numero a sinistra del cursore di 1, se si tratta di un numero |
|
|
|
Aumentare il numero a sinistra del cursore di 1, se si tratta di un numero |
|
|
|
Spostare la selezione di una riga in basso |
|
|
|
Spostare la selezione di una riga in alto |
|
|
|
Applicare un rientro negativo della selezione di una tabulazione |
|
|
|
Attivare la modalità di sovrascrittura o disattivarla se è attiva |
|
|
|
Spostarsi in basso di una pagina |
|
|
|
Spostarsi in alto di una pagina |
|
|
|
Eliminare il contenuto della riga corrente |
|
|
|
Cancellare dalla posizione del cursore fino alla fine della riga corrente |
|
|
|
Cancellare dall'inizio della riga corrente fino alla posizione del cursore |
|
|
|
Cancellare la parola a sinistra del cursore |
|
|
|
Cancellare la parola a destra del cursore |
|
|
|
Eseguire di nuovo le sequenze di tasti precedentemente registrate |
|
|
|
Selezionare tutti i contenuti possibili |
|
|
|
Includere la successiva riga in basso nella selezione |
|
|
|
Includere lo spazio successivo a sinistra nella selezione |
|
|
|
Includere il resto della riga corrente nella selezione, iniziando dalla posizione del cursore |
|
|
|
Includere l'inizio della riga corrente nella selezione, fino al cursore |
|
|
|
Includere più selezioni corrispondenti che si trovano dopo la selezione |
|
|
|
Includere più selezioni corrispondenti che si trovano prima della selezione |
|
|
|
Includere la successiva selezione corrispondente che si trova dopo la selezione |
|
|
|
Includere la successiva selezione corrispondente che si trova prima della selezione |
|
|
|
Selezionare o trovare la successiva selezione corrispondente |
|
|
|
Selezionare o trovare la precedente selezione corrispondente |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore fino alla fine della pagina corrente nella selezione |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore fino all'inizio della pagina corrente nella selezione |
|
|
|
Includere lo spazio successivo a destra del cursore nella selezione |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore fino alla fine del file nella selezione |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore alla fine della riga corrente nella selezione |
|
|
|
Includere dall'inizio della riga corrente fino alla posizione del cursore nella selezione |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore al successivo simbolo corrispondente nell'ambito corrente |
|
|
|
Includere dalla posizione del cursore fino all'inizio del file corrente nella selezione |
|
|
|
Includere la successiva riga in alto nella selezione |
|
|
|
Includere la parola successiva a sinistra del cursore nella selezione |
|
|
|
Includere la parola successiva a destra del cursore nella selezione |
|
|
|
Mostra la scheda Preferences (Preferenze) |
|
|
|
Cancellare tutte le selezioni precedenti |
|
|
|
Ridurre la dimensione dei caratteri |
|
|
|
Se sono selezionate più righe, ridisporle ordinandole |
|
|
|
Aggiungere un cursore alla fine della riga corrente |
|
|
|
Spostare il contenuto del cursore alla fine della riga, in una riga separata |
|
|
|
Racchiudere la selezione con caratteri per commenti in blocco oppure rimuoverli se presenti |
|
|
|
Aggiungere caratteri per i commenti della riga all'inizio di ogni riga selezionata o rimuoverli se presenti |
|
|
|
Raggruppare il codice o eliminare il raggruppamento, se già presente |
|
|
|
Raggruppare il codice padre o eliminare il raggruppamento, se già presente. |
|
|
|
Avviare la registrazione di sequenze di tasti o arrestarla se in esecuzione |
|
|
|
Attivare il ritorno a capo automatico o disattivarlo se già attivo |
|
|
|
Cambiare la selezione impostando tutte lettere minuscole |
|
|
|
Cambiare la selezione impostando tutte lettere maiuscole |
|
|
|
Trasporre la selezione |
|
|
|
Espandere il codice selezionato |
|
|
|
Annullare la riduzione dei codici per l'intero file |
|
|
Emmet
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Valutare una semplice espressione di matematica (come |
|
|
|
Espandere le abbreviazioni di tipo CSS in HTML, XML o codice CSS, in base alla sintassi corrente del file |
|
|
|
Attraversare le abbreviazioni di tipo CSS, tramite posizione delle tabulazioni |
|
|
|
Passare alla successiva parte modificabile del codice |
|
|
|
Passare alla precedente parte modificabile del codice |
|
|
|
Espandere un'abbreviazione e posizionare la selezione corrente all'interno dell'ultimo elemento del frammento generato |
|
|
Terminale
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Apre una nuova scheda Terminal (Terminale) |
|
|
|
Passa dall'editor alla scheda Terminal (Terminale) |
|
|
Esecuzione e debug
| Description | Tasto di scelta rapida | Comando |
|---|---|---|
|
Creare il file corrente |
|
|
|
Riprendere il processo attuale in pausa |
|
|
|
Eseguire l'applicazione corrente o eseguirne il debug |
|
|
|
Eseguire l'ultimo file eseguito o eseguirne il debug |
|
|
|
Passare alla funzione successiva nello stack |
|
|
|
Uscire dall'ambito della funzione corrente |
|
|
|
Passare oltre l'espressione corrente nello stack |
|
|
|
Interrompere l'esecuzione o il debug dell'applicazione corrente |
|
|
|
Interrompere la creazione del file corrente |
|
|