

Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.

# process\_header
<a name="operation-process-header-entity"></a>

**Chiave primaria (PK)**

La tabella seguente elenca i nomi delle colonne identificati in modo univoco nell'entità dati.


| Nome | Colonna | 
| --- | --- | 
| process\_header | process\_id | 

La tabella seguente elenca i nomi delle colonne supportati dall'entità dati:


| Colonna | Tipo di dati | Richiesto | Descrizione | 
| --- | --- | --- | --- | 
| process\_id | string | Sì | ID processo. Ad esempio, ordine, ordine di lavoro, ordine di manutenzione o richiesta di processo. | 
| tipo | string | No | Tipo di processo. Ad esempio, ordine, manutenzione o riparazione da parte del cliente, ecc. | 
| id\_azienda 1 | string | No | ID dell'azienda. | 
| site\_id 1 | string | No | ID del sito o dell'impianto. | 
| ubicazione del sito | string | No | Nome della sede o della sezione del sito o dell'impianto. | 
| gruppo\_di pianificazione | string | No | Pianificazione del lavoro in gruppo. Questo campo sarà un'entità organizzativa nel sistema di origine. | 
| execution\_group | string | No | Gruppo che esegue il lavoro. Questo campo sarà un'entità organizzativa nel sistema di origine. | 
| programma\_group | string | No | Nome di programma o progetto a esecuzione prolungata utilizzato per il lavoro di gruppo. Ad esempio, campagna di manutenzione. | 
| status | string | No | Stato del processo. | 
| revisione | string | No | Numero di revisione associato alla pianificazione o al gruppo di programmi. | 
| data\_di\_inizio più recente | timestamp | No | Data di inizio più recente del processo. | 
| description | stringa | No | Descrizione del processo. | 
| priority | string | No | Priorità del processo. | 
| costo\_pianificato | double | No | Costi totali pianificati per il processo. | 
| currency\_uom | string | No | Valuta in cui viene specificato il valore. | 
| data\_completamento\_prevista | timestamp | No | Data di completamento prevista del processo. | 
| data\_chiusura\_prevista | timestamp | No | Data di chiusura prevista del processo. | 
| data\_di\_rilascio prevista | timestamp | No | Data in cui è previsto il rilascio del processo. | 
| data\_inizio\_prevista | timestamp | No | Data di inizio prevista per il processo. | 
| data\_completamento\_effettiva | timestamp | No | Data effettiva di completamento del processo. | 
| data\_chiusura\_effettiva | timestamp | No | Data di chiusura effettiva del processo. | 
| data\_di\_rilascio effettiva | timestamp | No | Data di rilascio effettiva del processo. | 
| data\_inizio\_effettiva | timestamp | No | Data effettiva di inizio del processo. | 
| process\_url | string | No | URL per accedere al record del processo nel sistema di origine. | 
| source\_update\_dttm | timestamp | No | Indicatore di data e ora dell'aggiornamento effettuato nel sistema di origine. | 
| source\_event\_id | string | No | ID dell'evento creato nel sistema di origine. | 
| source | string | No | Fonte dei dati. | 
| flex\_1 | string | No | Elaborazione flessibile, campo 1 | 
| flex\_2 | string | No | Elaborazione flessibile, campo 2 | 
| flex\_3 | string | No | Campo flessibile del processo 3 | 
| flex\_4 | string | No | Campo flessibile del processo 4 | 
| flex\_5 | string | No | Campo flessibile del processo 5 | 

1 Chiave esterna

**Chiave esterna (FK)**

La tabella seguente elenca i nomi delle colonne con l'entità di dati e la categoria associate:


| Colonna | Categoria | FK/entità dati | FK/colonna | 
| --- | --- | --- | --- | 
| id\_sito | Rete | site | id | 
| id\_azienda | Organizzazione | company | id | 