

Terjemahan disediakan oleh mesin penerjemah. Jika konten terjemahan yang diberikan bertentangan dengan versi bahasa Inggris aslinya, utamakan versi bahasa Inggris.

# Belanda (nl-NL)
<a name="ph-table-dutch"></a>

Tabel berikut mencantumkan fonem Alfabet Fonetik Internasional (IPA), simbol Alfabet Fonetik Metode Penilaian Pidato Diperpanjang (X-SAMPA), dan viseme yang sesuai untuk suara Belanda yang didukung oleh Amazon Polly.




**Tabel Fonem/Viseme**  

<table>
<thead>
  <tr><th>IPA</th><th>X-SAMPA</th><th>Deskripsi</th><th>Contoh</th><th>Viseme</th></tr>
</thead>
<tbody>
  <tr><td colspan="5">**Konsonan**</td></tr>
  <tr><td>b</td><td>b</td><td>plosif bilabial bersuara</td><td>**b** ak</td><td>p</td></tr>
  <tr><td>d</td><td>d</td><td>plosif alveolar bersuara</td><td>**d** ak</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>d͡</td><td>dZ</td><td>africate postalveolar bersuara</td><td>mana **g** er</td><td>D</td></tr>
  <tr><td>f</td><td>f</td><td>frikatif labiodental tanpa suara</td><td>**f** el</td><td>f</td></tr>
  <tr><td>g</td><td>g</td><td>plosif velar bersuara</td><td>**g** oal</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>ɣ</td><td>G</td><td>frikatif velar bersuara</td><td>**h** oed</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>ɦ</td><td>h\\</td><td>frikatif glottal bersuara</td><td>**h** dan</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>j</td><td>j</td><td>pendekatan palatal</td><td>**j**</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>k</td><td>k</td><td>plosif velar tanpa suara</td><td>**k** ap</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>l</td><td>l</td><td>aproksiman lateral alveolar</td><td>**l** dan</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>m</td><td>m</td><td>hidung bilabial</td><td>**m** et</td><td>p</td></tr>
  <tr><td>n</td><td>n</td><td>hidung alveolar</td><td>**n** et</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>ŋ</td><td>T</td><td>hidung velar</td><td>**ba** ng</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>p</td><td>p</td><td>plosif bilabial tak bersuara</td><td>**p** ak</td><td>p</td></tr>
  <tr><td>r</td><td>r</td><td>getar alveolar</td><td>**r** dan</td><td>r</td></tr>
  <tr><td>detik</td><td>detik</td><td>frikatif alveolar tak bersuara</td><td>**s** ein</td><td>detik</td></tr>
  <tr><td>ʃ</td><td>D</td><td>frikatif postalveolar tanpa suara</td><td>**sh** ow</td><td>D</td></tr>
  <tr><td>t</td><td>t</td><td>plosif alveolar tak bersuara</td><td>**t** ak</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>v</td><td>v</td><td>frikatif labiodental bersuara</td><td>**v** el</td><td>f</td></tr>
  <tr><td>ʋ</td><td>\\v</td><td>pendekatan labiodental</td><td>**w** itu</td><td>f</td></tr>
  <tr><td>x</td><td>x</td><td>frikatif velar tanpa suara</td><td>**ke** ch</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>z</td><td>z</td><td>frikatif alveolar bersuara</td><td>**z** iin</td><td>detik</td></tr>
  <tr><td>ʒ</td><td>Z</td><td>frikatif postalveolar bersuara</td><td>baga **g** e</td><td>D</td></tr>
  <tr><td colspan="5">**Vokal**</td></tr>
  <tr><td>øː</td><td>2:</td><td>vokal bulat depan dekat-tengah panjang</td><td>n **eu** s</td><td>o</td></tr>
  <tr><td>œy</td><td>9y</td><td>dipthong</td><td>b **ui** t</td><td>O</td></tr>
  <tr><td>ə</td><td>@</td><td>vokal tengah tengah</td><td>d **e**</td><td>@</td></tr>
  <tr><td>a:</td><td>a:</td><td>vokal depan terbuka panjang yang tidak dibulatkan</td><td>b **aa** d</td><td>a</td></tr>
  <tr><td>:</td><td>A</td><td>buka kembali vokal yang tidak dibulatkan</td><td>b **a** d</td><td>a</td></tr>
  <tr><td>e:</td><td>e:</td><td>vokal panjang dekat-tengah depan yang tidak dibulatkan</td><td>b **e** t</td><td>e</td></tr>
  <tr><td>ː</td><td>3:</td><td>vokal panjang terbuka tengah yang tidak dibulatkan</td><td>barri **dan re**</td><td>E</td></tr>
  <tr><td>ɛ</td><td>E</td><td>vokal terbuka tengah depan yang tidak dibulatkan</td><td>b **e** d</td><td>E</td></tr>
  <tr><td>ɛi</td><td>Ei</td><td>dipthong</td><td>b **e** t</td><td>E</td></tr>
  <tr><td>saya</td><td>saya</td><td>tutup vokal depan yang tidak dibulatkan</td><td>v **yaitu** r</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>ɪ</td><td>I</td><td>vokal tidak bulat dekat-dekat-dekat-depan</td><td>p **i** t</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>o:</td><td>o:</td><td>vokal bulat panjang dekat-tengah belakang</td><td>b **ya** t</td><td>o</td></tr>
  <tr><td>ɔ</td><td>O</td><td>vokal bulat punggung tengah terbuka</td><td>p **o** t</td><td>O</td></tr>
  <tr><td>u</td><td>u</td><td>tutup kembali vokal bulat</td><td>h **oe d**</td><td>u</td></tr>
  <tr><td>u</td><td>Vu</td><td>dipthong</td><td>f **atau** t</td><td>E</td></tr>
  <tr><td>yː</td><td>y:</td><td>vokal bulat depan dekat panjang</td><td>f **uu t**</td><td>u</td></tr>
  <tr><td>ʏ</td><td>Y</td><td>vokal bulat dekat-dekat-dekat-depan</td><td>h **u** t</td><td>u</td></tr>
  <tr><td colspan="5">**Simbol Tambahan**</td></tr>
  <tr><td>ˈ</td><td>"</td><td>stress primer</td><td>**Ala ba** ma</td><td></td></tr>
  <tr><td>ˌ</td><td>%</td><td>stress sekunder</td><td>**Sebuah** labama</td><td></td></tr>
  <tr><td>.</td><td>.</td><td>batas suku kata</td><td>A.la.ba.ma</td><td></td></tr>
</tbody>
</table>
