

Terjemahan disediakan oleh mesin penerjemah. Jika konten terjemahan yang diberikan bertentangan dengan versi bahasa Inggris aslinya, utamakan versi bahasa Inggris.

# Bersiaplah
<a name="automatic-subtitling-get-ready"></a>

## Harga
<a name="automatic-subtitling-pricing"></a>

Ada biaya untuk menjalankan saluran yang mengaktifkan fitur Smart Subtitles. Biaya diterapkan ke setiap pipa, yang berarti berlaku sekali dalam saluran pipa tunggal dan dua kali di saluran standar.

Untuk menghentikan tagihan ini, Anda harus menonaktifkan fitur tersebut. Untuk informasi tentang tarif saat ini untuk menggunakan fitur ini, lihat harga [Inferensi Elemental](https://aws.amazon.com/elemental-inference/pricing/).

## Bahasa yang didukung
<a name="automatic-subtitling-supported-languages"></a>

Smart Subtitles mendukung bahasa-bahasa berikut:
+ `eng`— Bahasa Inggris
+ `spa`— Spanyol
+ `fra`— Prancis
+ `deu`— Jerman
+ `ita`— Italia
+ `por`— Portugis

## Persyaratan sumber
<a name="automatic-subtitling-source-requirements"></a>
+ Jenis input: Semua jenis input yang didukung.
+ Codec audio: AAC
+ Smart Subtitles hanya mendukung satu trek audio.
+ Sumber harus berisi audio dalam salah satu bahasa yang didukung.

## Persyaratan keluaran
<a name="automatic-subtitling-output-requirements"></a>

Smart Subtitles menghasilkan subtitle dalam format berikut:
+ **TTML-Didukung** sebagai sespan di grup keluaran MediaPackage V2, CMAF Ingest, dan Microsoft Smooth.
+ **WebVTT** — Didukung sebagai sespan di HLS dan grup keluaran. MediaPackage 

**penting**  
Saat mengeluarkan subtitle, Anda harus membuat output khusus teks terpisah dalam grup keluaran Anda khusus untuk subtitle. Output subtitle harus berisi hanya teks encode, tanpa encode video atau audio. Untuk petunjuk rinci tentang membuat output teks sespan, lihat. [Buat encode sespan atau teks SMPTE-TT](output-sidecar-and-smptett-mss.md)