Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.
Caso de uso C: un formato de entrada convertido a otros formatos, un formato para cada salida
Este ejemplo de subtítulos MediaLive muestra cómo implementar el tercer caso de uso a partir de los escenarios típicos. La entrada se configura con un formato de subtítulos y dos o más idiomas. Desea producir varios tipos de salida diferentes. En cada salida desea convertir los subtítulos a otro formato, pero incluir todos los idiomas.
Por ejemplo, la entrada tiene subtítulos de teletexto en checo y en polaco. Suponga que desea producir una salida Microsoft Smooth y una salida de HLS. Suponga que en la salida Microsoft Smooth, desea incluir un vídeo y un audio, y quiere convertir los subtítulos en TTML. En la salida de HLS, desea incluir un vídeo y un audio, y quiere convertir los subtítulos en WebVTT.
Para configurarlo para este caso de uso, siga este procedimiento.
-
En el canal que está creando, en el panel de navegación, en Asociaciones de entrada, seleccione la entrada.
-
En Configuración de entrada general, elija Añadir selector de subtítulos dos veces para crear los siguientes selectores de subtítulos:
-
Selector de subtítulos 1 para teletexto en checo. Especifique la página que contiene los subtítulos en checo.
-
Selector de subtítulos 2 para teletexto en polaco. Especifique la página que contiene los subtítulos en polaco.
Aunque incluye los subtítulos en dos salidas diferentes (Microsoft Smooth y HLS), necesita extraerlos de la entrada solo una vez, por lo que tendrá que crear solo un selector de subtítulos para cada idioma.
-
-
Cree un grupo de salidas de Microsoft Smooth y configúrelo como se indica a continuación:
-
Cree una salida y configure el vídeo y el audio.
-
Cree una segunda salida que contenga una codificación de subtítulos y ninguna codificación de vídeo o de audio, y que tenga la configuración siguiente:
-
Nombre de selector de subtítulos: selector de subtítulos 1.
-
Configuración de subtítulos: TTML.
-
Código de idioma y Descripción de idioma: checo.
-
Style control (Control de estilo): establézcalo según lo desee.
-
-
Cree una tercera salida que contenga una codificación de subtítulos y ninguna codificación de vídeo o de audio, y que tenga la configuración siguiente:
-
Nombre de selector de subtítulos: selector de subtítulos 2.
-
Configuración de subtítulos: TTML.
-
Código de idioma y Descripción de idioma: polaco.
-
Otros campos: lo mismo que la segunda salida (los subtítulos en checo).
-
-
-
Cree un grupo de salidas de HLS y configúrelo como se indica a continuación:
-
Cree una salida y configure el vídeo y el audio.
-
Cree una segunda salida que contenga una codificación de subtítulos y ninguna codificación de vídeo o de audio, y que tenga la configuración siguiente:
-
Nombre de selector de subtítulos: selector de subtítulos 1.
-
Captions settings (Configuración de subtítulos): WebVTT.
-
Código de idioma y Descripción de idioma: checo.
-
Otros campos: establézcalos como desee.
-
-
Cree una tercera salida de subtítulos que contenga una codificación de subtítulos y ninguna codificación de vídeo o de audio, y que tenga la configuración siguiente:
-
Nombre de selector de subtítulos: selector de subtítulos 2.
-
Captions settings (Configuración de subtítulos): WebVTT.
-
Código de idioma y Descripción de idioma: polaco.
-
Otros campos: lo mismo que la segunda salida (los subtítulos en checo).
-
-
-
Acabe de configurar el canal y guárdelo.