

Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.

# Prácticas recomendadas para la denominación de recursos en Amazon MQ para RabbitMQ
<a name="best-practices-resource-naming"></a>

 Aunque RabbitMQ permite UTF-8 caracteres arbitrarios en los nombres de vhosts, nombres de colas, nombres de intercambio y nombres de políticas, Amazon MQ para RabbitMQ recomienda utilizar un juego de caracteres estándar. 

## Convenciones de nomenclatura
<a name="naming-conventions"></a>

 Recomendamos los siguientes caracteres compatibles para los nombres de vhosts, colas, intercambios y políticas: 
+ Letras (A—Z, a—z)
+ Números (0–9)
+ Guiones (`-`), guiones bajos (`_`), puntos (), dos puntos (`.`) y barras diagonales (`:`) `/`

**importante**  
El uso de otros caracteres especiales en los nombres de vhosts, nombres de colas, nombres de bolsas o nombres de políticas puede impedir que Amazon MQ realice determinadas operaciones de mantenimiento de los agentes.